Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保,全部现金回收!
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗,应对西岸的作出改进。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和拉扎列夫站安装了。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险每年可处理30,000至100,000吨。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值的通用标准适用于危险。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他的区域性解决办法,包括建造和运营一个联合。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体司已要求一面对作一次大检修,同时寻找的垃圾掩埋地点。
En outre, ils ne peuvent incinérer que des munitions de calibre 0,5, des substances pyrotechniques et des matériaux d'emballage.
些只能用于毁口径至多0.50的小武器和轻武器弹药、烟雾弹和填充剂。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数运往特尔托拉岛的波克伍德湖的,个只有40公吨的容量。
Ainsi qu'on en a déjà fait état, le programme de destruction d'armes devrait reprendre le 11 juin lorsque le four aura été réparé.
正如先前所报告的,一俟完成了对的必要修理后,将从6月11日开始按计划中心销毁武器方案。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,类有毒的合只有在特殊的高温中燃烧才能被分解。
Ces déchets solides, tout comme ceux issus de la production de matériaux de construction, de textiles et de meubles, aboutissent dans une décharge ou sont incinérés.
种固体被送进一烧了之,如同从建筑材料、纺织品和家具的生产过程中所产生的一样。
On peut donc recommander les incinérateurs de dernière génération et les technologies de suppression y afférentes pour la réduction des rejets de cette substance durant la combustion.
因此,可建议使用最型的和固定的减污技术,以减少燃烧过程中五氯苯的排放量。
L'élimination des ordures ménagères se fait généralement par mise en décharge et par combustion à ciel ouvert, l'utilisation d'incinérateurs d'ordures ménagères étant très faible dans la région.
家庭弃一般运至填埋场处置或者露天烧,很少使用专门的家庭。
Les incinérateurs peuvent être conçus pour accepter des déchets quels que soient leur concentration ou leur état physique, gaz, liquides, solides, boues ou boues liquides, par exemple.
的设计可接受任何浓度或理形式的,如气体、液体、固体、渣和稀浆。
Types de déchets. Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,能处理由任何持久性有机污染构成的、含有此种污染或受其污染的。
Les résultats de l'étude indiquent que les aliments sont, pour l'homme, une plus importante source d'exposition aux PBDE que le fait de résider près d'un incinérateur de déchets dangereux.
该研究结论认为,就人类受到的多溴二苯醚污染威胁而言,饮食摄入比居住在危险附近更加令人忧虑。
Les résultats de l'étude laissent apparaître que l'ingestion par voie alimentaire est une source d'exposition plus importante chez l'être humain que le fait de résider près d'un incinérateur de déchets dangereux.
该研究结论认为,就人类受到的多溴二苯醚污染威胁而言,饮食摄入比居住在危险附近更加令人忧虑。
Le Gouvernement se penche sur le problème de la réduction de la capacité de l'incinérateur et envisage différentes techniques d'incinération avec l'aide d'un bureau d'ingénieur-conseil, pour déterminer la mieux adaptée au territoire.
政府正在注意容量短缺问题,在一家工程顾问公司帮助下,正在研究不同的技术,已决定最适合该领土的最佳设施。
L'incinération consiste dans la mise à feu contrôlée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (boîtes, bennes ou fours thermiques) capables de maîtriser les effets des explosions que ce procédé implique.
火是在特别设计能够制约燃烧转为爆炸效果的(如烧箱、火等)内控制燃烧毁的弹药销毁方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。