Ces problèmes ne peuvent être résolus par des manoeuvres de procédure.
这些问题不能通过弄程序来解决。
Ces problèmes ne peuvent être résolus par des manoeuvres de procédure.
这些问题不能通过弄程序来解决。
La Cour ne fera pas de politique; elle rendra la justice.
法院不会弄政治,而会伸张正义。
Ce sont des tours que l'on nous joue.
这些都是正在对我们弄的花招。
Elles sont abandonnées après avoir fait les délices de ceux qui en ont trop joui.
她们在男人弄腻了之后抛弃。
Les diversions et les ruses sont vouées à l'échec.
分散注意力和弄花招是行不通的。
Bush a recouru à toutes sortes de manœuvres pour renverser la révolution cubaine.
布什为推翻古巴革命,弄了各种花招。
Or, qui dit politique fait de la politique.
谈论政治的人,才是弄政治的人。
Ainsi, ce que nous voyons ici n'est qu'une tentative de nous leurrer.
所以,我们在这里看到的是弄的企图。
Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.
然而,我们还继续弄同样的捉弄人的外。
Les nations qui appuient le terrorisme jouent un jeu dangereux.
对恐怖施以援手的国家正在弄非常危险的。
La plupart des étrangers auxquels ont affaire les garçons marocains sont des Européens.
弄摩洛哥男孩的外国人一般都是欧洲人。
Malheureusement, on constate que certains ont recours à pareils procédés pour poursuivre des visées hostiles.
遗憾的是,已有国家弄这种手段来推行敌对政策。
Israël, cependant, a fait de la paix un choix tactique, symbolique.
然而以色列却将和平作为一种弄花招和粉饰性质的工具。
Quel que soit leur talent, les perfides médias israéliens ne peuvent fabriquer les faits.
无论弄骗术的以色列媒体如何高明,他们无法捏造事实。
Outre les manœuvres d'ordre technique, le vrai problème est de savoir qui reçoit quoi.
在弄技术性手法的同时,也存在着决定什么应归谁的实际问题。
Il ne saurait donc y avoir ni manipulations ni tergiversations sur ce point.
古巴参加本次辩论不是为了作空话连篇的发言,或弄掩盖事实的文字。
Fonctionnaires nationaux et provinciaux, éléments antigouvernementaux, caïds, tous ont cherché à restreindre la liberté d'expression.
国家和省份的政府官员、反政府分子和不同的弄权势者都力图限制言论自由。
Ce n'est pas un chapitre de l'histoire où l'on peut prendre les chiffres à la légère.
这并不是一段我们可以弄数字的历史。
Malheureusement, de tels procédés sont déjà utilisés comme moyen de mettre en pratique des politiques d'hostilité.
遗憾的是,已有国家弄这种手段来推行敌对政策。
On nous dit de croire qu'une manipulation politique de leurs nobles objectifs ne saurait être tolérée.
我们告知,从政治方面弄他们的崇高目标将不会得到容忍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。