Le rapport contient des photographies de l'alliage et du laitier produits par le processus de fusion.
报告载有合金熔化过程中矿渣照片。
Le rapport contient des photographies de l'alliage et du laitier produits par le processus de fusion.
报告载有合金熔化过程中矿渣照片。
Le Kirghizistan a donc hérité de dépôts de déchets et de décharges de roches de rebut, dont il est impossible, même théoriquement, de surestimer le danger.
吉尔吉斯斯坦继承了尾矿池矿渣堆,其危险性即便在理论上怎么估计都不算太高。
Disponibilité locale d'une variété de cendres volantes, mine de charbon de pierre, de sable, de roche, de la gouvernance et les micro-scories de fusion de scories comme la principale matière première.
本机可利用多种粉煤灰,煤矿石、河沙、石渣、治炼渣各种微矿渣作主要原料。
Pendant ce temps, les grandes quantités de mercure qui restent dans les charrées de mine, les décharges et les sédiments, ainsi que les stocks, continuent de représenter une menace de rejet pour l'avenir.
与此同时,仍然存在于矿渣、废渣填埋地沉积物中以及料堆中大量汞将继续造成未来排放威胁。
Il existe une exposition générale provoquée par des sources d'origine humaine et les pratiques antérieures ont laissé en héritage du mercure dans les décharges, les charrées de mine, les sites industriels contaminés, les sols et les sédiments.
人类活动来源已经造成汞广泛暴露,过去做法已经使汞存留在垃圾填埋场、矿渣、被污染工业场所、土壤沉积物中。
L'affaire concernait la présence de résidus d'extraction minière toxiques contenant des métaux lourds nocifs, notamment de l'arsenic, du plomb, du mercure et du cadmium, qui avaient semble-t-il empoisonné certains membres de la communauté de San Mateo et pollué l'environnement.
该案涉及有毒矿渣,其中含有砷、铅、汞镉在内危险重金属,据称圣马特奥当地社区一些成员因此中毒,而且环境也受到了污染。
La gestion des déchets contenant du mercure est devenue une question plus complexe dans la mesure où l'on collecte davantage de mercure provenant de sources diverses, dont notamment les produits de filtration des gaz, les boues issues de l'industrie de la soude et du chlore, les cendres et les résidus minéraux, ainsi que les tubes fluorescents, les piles et d'autres produits souvent recyclés.
汞废物管理问题随着从以下方面各种来源收集到越来越多汞而变得越来越复杂:气体过滤品、氯碱业中污泥、灰份矿渣,以及常常未加回收利用使用过荧光灯管、电池其他品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。