Ils construisaient des canaux de dérivation et utilisaient des pompes - parfois à haut débit - pour garder au sec le lit de la rivière.
他们筑堤分流河水,并使用水泵----在一些情况中使用了大功率水泵,将分流区内的河水抽干。
Ils construisaient des canaux de dérivation et utilisaient des pompes - parfois à haut débit - pour garder au sec le lit de la rivière.
他们筑堤分流河水,并使用水泵----在一些情况中使用了大功率水泵,将分流区内的河水抽干。
Les berges d'un bassin de décantation ont été gravement endommagées, provoquant l'écoulement de 200 000 mètres cubes d'eaux usées dans les champs situés à proximité.
结果,一个处理池筑堤受严重破坏,导致20万立米的污水渗漏的农田。
L'Égypte a proposé également la mise en place de systèmes de protection des réseaux d'eau douce contre les inondations et de construire des barrages pour stocker l'eau des lacs et accroître la production halieutique.
埃及还提出在淡水水系建立洪水防护措施,以及在湖泊中筑堤蓄水,以便增加鱼类生产。
S'agissant des types de mesures d'adaptation, certaines Parties ont fourni des informations détaillées, par exemple sur la construction de remblais, le stockage de l'eau, l'augmentation du drainage, la remise en état des canaux et la diversification et l'irrigation des cultures.
在考适应措施的类型方面,一些缔约方提供了详细的信息,如,关于筑堤、储水、增加排水、恢复河槽,以及作物样化和灌溉。
Lorsque le Conseil a demandé au Secrétaire général de recommander des moyens d'apporter une contribution à la lutte contre les armes légères illicites dans les questions à l'examen, le Conseil était également en fait en train de commander des plans architecturaux pour une nouvelle digue.
当安理会要求秘书长就在其审议的问题中如何促进打击非法小武器和轻武器提出建议时,安理会实际上也是在委托他人为另一次筑堤行动拟定结构图。
Le rôle de la femme dans la riziculture est essentiel car la production de riz gluant suit généralement le modèle suivant : les hommes labourent, marquent les limites et préparent les semis, les femmes repiquent, sarclent, récoltent, battent le riz et accomplissent d'autres tâches qui suivent la moisson.
妇女在稻方面的任务十分必要,因为糯米生产通常采取以下方式:男子犁田、筑堤田和准备秧田,而妇女插秧、除草、收割、脱拉和从事其他收割后的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。