Le fardeau continue à être une entrave importante au développement.
债务负担继发展巨大障碍。
Le fardeau continue à être une entrave importante au développement.
债务负担继发展巨大障碍。
Le Conseil de sécurité ne peut pas persister à faire exception.
安全理事会不能继。
Des activités continuent d'être menées pour régler le problème des enfants des rues.
童问题继活动的重点。
Les Nations Unies continuent d'être une source d'espoir en Afrique.
联合国继非洲希望的源泉。
Nombre de questions importantes continuent d'être examinées à huis clos.
很多重要问题继关门讨论的。
Il n'en reste pas moins qu'Israël est une force d'occupation.
但以色列继一支领军。
Le commerce international reste l'un des moteurs du développement.
国际贸易继发展的动力。
Le renforcement des capacités restera une préoccupation majeure.
能力发展将继一项重要考虑。
La protection des personnes demeure un grave problème.
保护问题继严重关切的问题。
La qualité de l'enseignement demeure un sujet de préoccupation.
教育质量继令人关切的问题。
La situation au Moyen-Orient reste grave et troublée.
中东局势继严重和不安定的。
Et cela restera notre premier article de foi.
它还将继我们的首要信条。
La dette extérieure continue de dresser un grave obstacle au développement social.
债继社会发展的一严重障碍。
La violence et les souffrances continuelles sont inacceptables.
暴力和痛苦的继不可接受的。
Le commerce international reste le moteur du développement.
世界贸易继发展的推动力。
En particulier, la dimension du développement doit garder la position centrale qui est la sienne.
特别,发展必须继关注焦点。
Le développement doit rester au centre des préoccupations de l'Organisation des Nations Unies.
发展必须继联合国议程的核心。
La protection des civils demeure une préoccupation majeure au Darfour.
保护平民继达尔富尔的一大问题。
La justice est, et doit demeurer, indivisible.
司法现在而且必须继不容分割的。
Le terrorisme continue de représenter une menace mondiale considérable.
恐怖主义继全球性的重大威胁。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。