De toutes vos belles paroles, toutes sont sûrement les plus sincères.
所有的赞美之辞中,肯定全部都是腑之言(最真心实意的)。
De toutes vos belles paroles, toutes sont sûrement les plus sincères.
所有的赞美之辞中,肯定全部都是腑之言(最真心实意的)。
La déclaration de la Grenade vient du fond du cœur.
格林纳达的发言是发自人类腑之言。
Ce fut une expérience très réconfortante.
那是一次感人腑的经历。
J’y vois une marque d’affection.Elle me va droit au cœur.Et du fond du cœur, je vous en remercie.
从中感受到了一份谊,沁入腑,向表示发自内心的感谢。
Je pense que nous devons trouver une solution à ce problème, car cette banque est la seule en Somalie - son poumon économique et financier.
认为们必须努力找到解决该问题的方案,因为它是能够改善该国财政局面的唯一一间银行,象是该国经济的腑。
Nous remercions l'Assemblée, le Secrétaire général et tous les États fraternels et amicaux pour leurs sincères expressions de condoléances et leurs sentiments chaleureux, que nous apprécions vivement.
们感谢并高度赞赏大会、秘书长和所有友好兄弟国家由衷地表达的哀悼和发表的腑之言。
Monsieur le Président, avec votre permission, je voudrais dire quelques mots personnels du fond du coeur à mes amis et collègues de la Cinquième Commission qui sont ici présents.
先生,请允许向今天出席会议的第五委员会的朋友们和同事们说几句腑之言。
Aujourd'hui, nous ouvrons nos cœurs et nous espérons que le monde comprend la valeur et l'importance de l'expérience iraquienne de lutte contre le terrorisme et son rejet de l'idéologie rétrograde des terroristes.
现在们向世界敞开腑,希望世界能够认识到伊拉克反恐和打击恐怖主义分子落后意识的斗争经验的价值和重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。