Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,前度每天竟达一英半。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,前度每天竟达一英半。
La ligne longue de 4 miles (6,5 kilomètres) permet de rallier Farringdon street à Paddington.
该线全长4英(6.5公),从法林顿街至帕丁顿路。
Quand, depuis Paris, vous faites 800 kilomètres pour venir en vacances, c'est un peu juste.
,,你从800英外巴黎来度假,这可能有点紧张。
Babeldaob, la plus grande, s'étend sur 334 kilomètres carrés.
最大岛屿巴伯尔图阿普面129方英。
A huit heures du matin, le fort Mac-Pherson était laissé en arrière.
早晨八点钟,火车越过麦克费尔逊堡,此地离奥马哈角仅三百五十七英。
Le raz-de-marée a touché plus de 2 250 kilomètres du littoral méridional de l'Inde.
海啸波及印度南部1 400多英海岸线。
Située à 161 kilomètres seulement de l'épicentre du séisme, la province d'Aceh a été durement frappée.
亚齐省距离震中仅100英,因此受到严重影响。
Ces zones représentent plus de 30 000 milles carrés du territoire iraquien.
这些地区包括伊拉克3万多方英地区。
Le tsunami a touché plus de 2 250 kilomètres du littoral sud de l'Inde.
海啸影响了印度南部1 400多英海岸线。
Les enfants étaient parfois envoyés à des milliers de kilomètres.
有时,孩子们要乘坐飞机到几千英之外地方就学。
Le réseau routier de Gibraltar est en bon état et couvre environ 43 kilomètres.
领土公路总长度为26.75英(约43.04公)。
Les Palaos sont composées de 340 îles d'une superficie terrestre totale de 486 kilomètres carrés environ.
帕劳由340个岛屿组成,陆地面188方英。
Le pays est divisé en six districts et sa superficie totale est de 22 960 km2.
伯利兹由六个行政区组成,覆盖面8,866方英。
Le Koweït a une superficie de 17 818 km2 (soit environ 7 000 milles carrés).
科威特总面为17 818方公(约7 000方英)。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大海洋专署经济区包括了237,830方英,有丰富海洋资源。
Dans l'une des îles septentrionales, la mer a déferlé sur des kilomètres à l'intérieur des terres.
在我国北部岛屿之一,海水冲入内地达数英。
Ce n'est que 20 kilomètres plus au sud qu'un timbre d'entrée officiel y a été apposé.
入境章要开车向南到大约20英外地方才能盖到。
Le régiment aide la police des Bermudes à maintenir l'ordre sur toute la surface du territoire.
防卫团帮助百慕大警察维持21方英领土内法治。
Les quatre avions de combat sont repartis à 12 h 50 en survolant Al-Naqoura.
其中两架飞机一直飞到Baalbek,另外两架在Chekka附近海域离海岸5英处上空盘旋,然后在12时50分离开黎巴嫩领空,在海域上空飞向Al-Naqoura。
Notre pays avait alors un taux de décès de 5,5 pour 100 millions de véhicules-miles parcourus.
当时,我国死亡率为车辆每驾驶1亿英有5.5人死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。