Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.
信息总是很难得到实。
Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.
信息总是很难得到实。
C'est la confirmation de ce que nous avions supposé.
这实了我们猜想。
Ces arguments renforcent ce que j'ai dit.
这些论据实了我所说一切。
Ce qui s’est passé deux ou trois heures plus tard a avéré mon impression.
两三小时后,我猜想得到了实。
Un profil qui pourrait être confirmé aujourd'hui.
这些都是现在可实路线轮廓。
L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.
这一消息实了早些时候估计趋势。
Le garçon avére un fait pour moi.
这男孩儿向我实了一件事。
Il s'est avéré que l'amour est aussi possible d'être oublié。
经实,爱也是有可能遗忘。
L es plaques d’or d’une ceinture attestent du haut rang du défunt.
上金牌实了死者较高社会等级。
Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.
为了实我推测,我进一步勘察了现场。
Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.
他因而实了雷电性质,并且发明了避雷针。
Ce reçu vérifie que le message s'est affiché sur l'ordinateur du destinataire à ...
这封回执实该消息已经显示在某收件人电脑上。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出音频信息也实了这则消息。
Il s'est avéré qu'elles avaient environ 2000 ans.
经实,这些玻璃纤维有经有约2000年历史了。
L'information n'a été ni confirmée ni commentée par la police de New York.
该信息已实,也没有由纽约市警察局评论。
Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.
这些盘子实出自中亚工场,有可能是大夏人。
Pourtant leur inventaire, à chaque fois particulier, témoigne des acquis de la culture de l’époque.
每一次发掘整理都实了那时期文化后天性。
Les inspecteurs n'ont pas été en mesure de prononcer cette affirmation.
核查人员未能实这一点。
Ce type de démarche a fait la preuve de son utilité en Afrique de l'Ouest.
这办法在西非实有用。
Ces conclusions demandent toutefois à être vérifiées.
需要对这些结论进行实。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。