Je vais prendre de l'agneau avec des haricots.
我要吃豌豆羊肉。
Je vais prendre de l'agneau avec des haricots.
我要吃豌豆羊肉。
Il aime manger des petits pois.
他喜欢吃豌豆。
Elle mélange la purée de pomme de terre avec des petits pois.
她把土豆泥和豌豆搅拌在一起。
Ajoutez les fèves, les petits pois, les courgettes et poursuivez la cuisson 2 mn.
加入蚕豆,豌豆,小西葫芦,继续煮2。
Poser dessus les petits pois.
上小豌豆。
Il aime manger le pois.
他喜欢吃豌豆。
Au sortir du four, poser chaque oeuf de caille sur chaque artichaut-petits pois et couvrir d'une demi-tomate cerise.
鹌鹑蛋出锅后别到每个装了豌豆的法国百合“碗”里,然后盖上半颗樱桃番茄。
Amidon de pois-fondé de production de l'entreprise, le traitement, la recherche et du développement, du commerce et de la culture comme une entité économique intégrée.
公司是以集豌豆淀粉的生产、加工、研发、贸易和养殖为一体的综合性经济实体。
Vendus bien plus chers que les variétés traditionnelles de haricots et de pois, les haricots verts fins, le maïs miniature et le mange-tout sont autant d'exemples de ce type de produits.
其高于传统各类菜豆和豌豆的嫩菜豆,小玉米和嫩豌豆就是这种产品的例子。
Incorporer les crevettes, les petits pois et les dés de jambon. Verser 600 ml d'eau bouillante. Saler et poivrer. Bien mélanger. Couvrir et cuire pendant environ 12 minutes, à feu doux.
入虾,小豌豆和火腿丁。 参加600毫升的开水。加盐和胡椒。拌匀。盖上盖,用小火煮约12。
Les cultures vivrières sont le manioc, le mil, le sorgho, le maïs, les patates, les tarots, les plantains, les ignames, les arachides, le riz, les courges, les légumes, le sésame, etc.
要粮食作物有木薯、小米、高梁、玉米、马铃薯、芋头、大蕉、山药、花生、稻米、葫芦、豌豆和芝麻。
Les principaux produits comprennent: des bâtons de maïs, grains de maïs, les pois, les cailles, les oiseaux de fer, concombre de mer en eau, et ainsi de suite, sont plus que des produits congelés.
玉米棒、玉米粒、豌豆、鹌鹑、铁雀、水发海参等,以上均为冷冻产品。
Au Soudan, le MCC a été l'organisme responsable de la gestion d'une contribution au Programme alimentaire mondial (PAM) de 3.000 MT de pois cassés et de 3.000 MT de blé donnée par la Banque des céréales vivrières du Canada (BCVC).
在苏丹,门诺派中央委员会作为牵头机构,通过加拿大粮库向世界粮食计划署(粮食计划署)捐献了3 000公吨豌豆和3 000公吨小麦。
Parmi les particularités nationales, il faut noter, entre autres, l'application de droits prohibitifs aux importations de bananes hors contingent dans l'UE (220 %), aux importations de haricots et de pois secs au Japon (370 à 530 %) et aux importations d'arachides aux États-Unis et au Japon (132 et 470 % respectivement).
特殊的国情包括,对超过配额的进口品实行令人望而却步的高关税,如进口欧盟的香蕉(220%)、进入日本的干货蚕豆和豌豆(370%-530%)、进入美国和日本的落花生(别为132%和470%)。
Pour ce qui est de nouveaux produits, certains fruits tropicaux et certaines fleurs, des légumes tels les haricots mangetout et les mini-maïs, les cafés de qualité dégustation et les fruits demi-secs bénéficient d'une forte demande dans les pays développés et sont, pour les pays en développement, plus rémunérateurs que leurs exportations traditionnelles.
关于新产品,有些热带水果和花卉、嫩豌豆和小玉米等特色蔬菜、精制咖啡和半干制水果在发达国家的需求量很大,为发展中国家提供了比传统出口更大的收益。
Cette assistance qui a sauvé plusieurs détenus de la mort se présente sous quatre formes: remise d'argent au chef d'établissement pénitentiaire pour l'achat de nourriture fraîche en vue de réactiver des menus équilibrés, procurant environ 2 300 Kcal, 45-50 g de protéines par jour et par détenu; bouillie enrichie : 1 500 Kcal par jour pour les détenus souffrant de malnutrition sévère, malnutrition avancée et malnutrition légère; stage de recyclage des cuisinières donné par les professeurs d'une école de cuisine de Port-au-Prince; assistance directe : remise de denrées sèches (riz, pois, huile, maïs, harengs saurs, épices, etc.) lorsque les entrepôts des prisons visitées étaient vides.
这次援助挽救了一大批囚犯的生命,援助方式有四种:向监狱长提供资金购买新鲜食品,使每个囚犯每天的饮食达到大约2300千卡和45-50克蛋白质以保持平衡的饮食结构;提供强化营养汁:犯有严重、中度或轻度营养不良的囚犯每天保持1500千卡;由太子港烹调学校的教员为厨师提供在职培训;直接援助;如果访问时发现监狱没有储备的话,就提供干制食品(稻米、豌豆、食油、玉米、腌渍鲱鱼和调味品等等)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。