Il se lève lentement.
他慢慢起身。
Il se lève lentement.
他慢慢起身。
Le marin traversa la pièce et prit la plume.
水手起身拿起笔。
Tous les jours, je suis debout à six heures.
每天六点钟,我就起身了.
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就起身, 像农民一样。
13 Prenez votre frère, et levez-vous;retournez vers cet homme.
13 也带着你们兄弟,起身去见那人。
Il se leva, prit son manteau, ouvrit la porte et disparut dans la nuit.
他站起身来,拿过大衣,打开门,消失在夜色中。
A ces mots, l'assemblee se leva, et chacun fit la reverence suivant son caractere.
一听这话,大家都起身告别,各人根据各自身份,行告别礼。
Puis ,se levaient avec ensemble et rentraient à la maison par le même chemin tortueux .
然再一起起身按原曲折路返回。
Les plantes s'élèvent dans la direction du soleil et s'affaissent ensuite dans la direction du sol.
植物太阳向起身,尔向落下。
Comme elle est (était) de l’équipe de nuit, elle s’est levée trop pour aller envoyer un télégramme.
由于做夜班,她起身很晚,不能去发电报了。
Restez, monsieur le president, dit Eugenie a monsieur de Bonfons en lui voyant prendre sa canne.
"请先别走,庭长先生,"见德•蓬丰先生起身拿手杖,欧叶妮说。
Et à dix heures moins deux, il se lève. Dix minutes plus tard, il est de retour.
十点差两分时候,他起身。十分钟,他回来了。
Je viens d'un pays couvert de cicatrices, sortant des ruines et des cendres de l'agression pour parler de justice.
我来自一个遍体鳞伤国家,刚从侵略造成瓦砾和废墟上站起身来,我为呼唤正义而来。
Samdi dernier, Marie s’est levée de bonne heure ;elle est allée faire une visite à la ferme de son oncle.
上星期六,玛丽一大早就起身,到她叔叔农庄去参观。
A midi quarante-sept, ce gentleman se leva et se dirigea vers le grand salon, somptueuse pièce, ornée de peintures richement encadrées.
十二点四十七分,这位绅士从餐室起身走向大厅。那是一间富丽堂皇屋子,装饰着许多绘画,每张画上都镶有装璜讲究画框。
Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.
一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪人于是起身走路了。
19 Abraham étant retourné vers ses serviteurs, ils se levèrent et s'en allèrent ensemble à Beer Schéba; car Abraham demeurait à Beer Schéba.
19 于是亚伯拉罕回到他仆人那里,他们一同起身往别是巴去,亚伯拉罕就住在别是巴。
Je vois une mamie qui nous regarde, elle sourit, se lève, trébuche et se rattrape à lui en lui touchant ouvertement le torse.
我看到一位美女(女同?)看了看我们,然她笑了,站起身,踉踉跄跄走了过来攀住他然抚摸他敞开胸口。
15 Ils prirent le présent;ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin;ils se levèrent, descendirent en égypte, et se présentèrent devant Joseph.
15 于是,他们拿着那礼物,又手里加倍带银子,并且带着便雅悯,起身下到埃及,站在约瑟前。
Cela permettrait également de roder le fonctionnement de la CPI avant qu'elle n'ait la possibilité d'exercer sa compétence dans le cadre de nouveaux conflits armés.
这样做还可使国际刑事法院在针对新武装冲突行使管辖权以前就“起身开跑”成为可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。