Le climat s'est notablement amélioré. Les premiers pas - qui sont toujours les plus douloureux - ont été franchis, cahin-caha.
向前跨出了蹒跚第一,总是最第一。
Le climat s'est notablement amélioré. Les premiers pas - qui sont toujours les plus douloureux - ont été franchis, cahin-caha.
向前跨出了蹒跚第一,总是最第一。
Une économie défaillante n'était pas porteuse de paix; et sans une économie palestinienne viable, les chances de voir se concrétiser à bref délai la solution prévoyant la création de deux États s'amenuisaient.
一种蹒跚经济无助于和平,而缺乏生命力巴勒斯坦经济冲淡了在不久将来实现两个国家并存发展前景。
Il n'empêche que le Timor-Leste étant la nation la plus jeune et la moins développée d'Asie, il est comme un enfant en âge de marcher qui vient de faire ses premiers pas.
但是,作为亚洲最年轻、发展水平最低国家,东帝汶还有如一个蹒跚学孩,虽已迈出了可喜第一,但仍有摔倒可能。
Les pesticides se trouvent souvent à la portée des enfants dans les zones rurales mais ils peuvent aussi être découverts par les tout-petits lorsqu'ils commencent à explorer la maison, les abris de jardin et les garages.
乡村地区儿往往易接触到农药,但一些蹒跚起幼儿也有可能在家中、花园工具棚或汽车库内接触到农药。
Cette année a été marquée par plusieurs crises et difficultés : catastrophes naturelles et anthropiques, économies chancelantes, crise financière, hausse des prix du carburant et des denrées alimentaires, effets du changement climatique, guerres et tensions locales.
今年发生了一系列挑战和危机:天灾人、蹒跚经济、金融动荡、粮价和油价上涨、气候变化影响、地方性战争和紧张局势。
Au lieu d'offrir des prestations durant l'enfance, en particulier la petite enfance, lorsque les parents occupent des postes d'administrateur auxiliaire et perçoivent donc des traitements moins importants et ont besoin d'une aide importante en matière de garde d'enfants et autres prestations, l'indemnité pour frais d'études est davantage axée sur les besoins des adolescents et des jeunes adultes lorsque les revenus des parents sont plus élevés.
补助金不是在孩子幼小、尤其是尚在蹒跚学时候提供(此时父母处在初级专业职等,收入较少,需要很多帮助来照顾孩子及满足其他要求),而是偏重于青春期和成年时,而这时父母收入实际上是较高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。