La pesanteur en est comme un symbole.
就是它的一个象征。
La pesanteur en est comme un symbole.
就是它的一个象征。
La pesanteur morale nous fait tomber vers le haut.
精神[道德]的我们向高处跌落。
Tous les mouvements naturels de l’âme sont régis par des lois analogues à celles de la pesanteur matérielle.
灵魂的一切自然运动,都受类似于物质定律的法则支配。
Les études techniques relatives à la deuxième phase du projet sont achevées.
在该营地建造一个总管截水器的工程仍在进行中。
Les expériences faites dans les conditions de microgravité sont des éléments importants du travail scientifique.
在微条件下进行的试验是科学发展的一个要组成部分。
Sur cette base, une expérience comparable en conditions de microgravité réelle, dans l'espace, pourrait être envisagée.
在这些成果的基础上,可以考虑开展一个空间真实微状态下的类似实验。
Les deux autres étaient des matériaux carbone-carbone utilisés dans le gradiomètre de la mission, fourni par Alenia Spazio (Italie).
另外两个样品是意大利的阿莱尼亚空间公司提供的特殊碳碳材料,用于和稳态海洋环流探测器的仪仪器之内。
Ce projet est mené à l'Institut de biochimie et de génétique animales de l'Académie slovaque des sciences, à Ivanka pri Dunaji.
鹌鹑在状态下的胚后期发育项目目前正在斯洛伐克Ivanka pri Dunaji的斯洛伐克科学院动物生物化学和遗传研究所进行。
Ces résultats n'étaient cependant pas tout à fait inattendus car on sait que l'hypodynamie et la microgravité sont des facteurs de stress.
不过这并不完全出乎意料,因为人们已经了解到,负和微是造成困难的因素。
Un glacier est une sorte de rivière gelée, accrochée aux montagnes. Sous son propre poids, l’énorme masse blanche s’écoule lentement, creusant sa vallée.
冰冻的河流,依附于山脉,在其本身的影响下,缓慢地移动,移动的途中形成河谷。
Les résultats obtenus représentent la première étude des différences potentielles dans le métabolisme intermédiaire des cailles japonaises élevées dans des conditions simulées d'hypogravité.
所取得的结果就是对在模状态下饲养的鹌鹑中间代谢的潜在差异的初步研究。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电离层不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气波有关。
La création est faire du mouvement descendre de la pesanteur, du mouvement ascendant de la grâce et du mouvement descendant de la grâce à la deuxième puissance.
创世由的下降运动、神恩的上升运动以及第二级能的神恩的下降运动构成。
Pour l'étude des effets de l'hypergravité, un matériel électronique de prélèvement multiple de sang avec commande télémétrique pour petits animaux d'expérience a été développé et validé.
关于超后果的研究,已经开发出并测试了小型实验动物多次抽血遥控电子设备。
Le Canada continue de contribuer aux expériences scientifiques réalisées pour la Station spatiale internationale, qui est le plus grand laboratoire de recherche en microgravité du monde.
加拿大继续为世界最大的微实验室国际空间站的科学实验作出贡献。
Ces grilles à deux minutes provenant de la gravimétrie satellitaire présentent l'avantage de couvrir les régions les plus éloignées et les plus inaccessibles des fonds marins.
以卫星测量为基础的这个2分网格数据,具有能够涵盖海底更为偏远和难以进入的区域的优势。
Des levés aériens ont également été effectués dans cette région et ont permis la collecte de données sur la force de gravité et le magnétisme de la glace.
还在该区域进行了空中勘察,搜集关于冰层和磁的数据。
Descendre d’un mouvement où la pesanteur n’a aucune part… La pesanteur fait descendre, l’aile fait monter : quelle aile à la deuxième puissance peut faire descendre sans pesanteur ?
以一种毫无的运动下降……事物下降,翅膀事物上升:什么样的第二级能的翅膀,能事物没有地下降?
En outre, la signature de la gravité dans la région de Tharsis ne fait pas apparaître le volcan Olympus Mons, ce qui confirme la relative jeunesse de ce dernier.
此外,与Tharsis区域有关的标示图并不包括奥林匹斯山,从而证实奥林匹斯火山相当年轻。
Le programme brésilien de fusées sondes prévoit leur utilisation pour des expériences de microgravité visant à stimuler et à qualifier la communauté universitaire et d'autre personnes intéressées par le sujet de la microgravité.
巴西的探空火箭方案其得以利用这种火箭进行微实验,目的是激发学术界及其他有关方面对微项目的兴趣并向他们通报这一项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。