19.Pour ce qui est des arrangements plus permanents après la période transitoire, il serait non seulement utile mais aussi nécessaire, même à ce stade peu avancé, de définir dans les grandes lignes les fonctions qu'exercerait un secrétariat permanent de l'Assemblée des États parties dans le cadre du système institutionnel de la CPI une fois qu'aura pris fin la période transitoire envisagée dans le projet de résolution susmentionné.
关于过渡时期结束后比较长期的安排,即便现在就提早开始在国际刑事法院体制内勾勒缔约国大会常设秘书处的雏形,以便在上文所述决议草案规定的过渡期间一结束即可运作,不仅有益而且有必要。