À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.
镇口路横着的一根路障将她们拦了下来。
À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.
镇口路横着的一根路障将她们拦了下来。
Nous sommes capables d'identifier les difficultés à surmonter et les ennemis de la paix qui nous barrent la route.
我们能够看到今后的困难和阻碍我们前进、反对和平的敌。
Mais les mots , tous les mots de la langue française sont là , rangée comme une armée qui lui barre la route .
但是法语的所有单词就象军队一样,在他面前挡住了去路。
Le programme politique et celui de la reconstruction qui nous attendent sont lourds, mais gérables si la situation en matière de sécurité ne nous barre pas la route.
眼前的政治和重建议程是重的,但如果安全局势不挡道的话,是可以掌握的。
De nombreux obstacles barrent encore aujourd'hui la route aux femmes qui souhaiteraient prendre part à la vie politique du fait que le rôle des femmes dans le monde de la politique et du travail s'accorde difficilement avec la vie de famille.
在今天,由于难以调和女性在政治、工作与家庭生活中的角色,想要参与政治生活的妇女仍会遇到大量障碍。
(Ha'aretz, 17 septembre) Le 18 septembre, il a été indiqué qu'un policier israélien avait tiré sur un Palestinien après une course poursuite à Emek Haela au cours de laquelle trois hommes portant des chemises des FDI ou de la police des frontières avaient lancé des barres de fer sur la route pour essayer de s'enfuir.
9月18,据报在Emek Haela有三个巴勒斯坐一辆卡车,身穿以色列国防军或边防警察制服,从车向路扔铁条,以逃避追捕。 追赶的一名以色列警察击中其中一名巴勒斯。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。