Nombre des nôtres y ont perdu la vie.
在这我们许多人死亡。
Nombre des nôtres y ont perdu la vie.
在这我们许多人死亡。
Un certain nombre de propositions ont été avancées lors de ces consultations.
磋商,出了若干建议。
Cela a été le cas tout au long de l'histoire.
在整个历史都是如此。
Nous nous réjouissons de pouvoir bénéficier de sa sagesse au cours de nos délibérations.
我们期待着在辩论从他的智慧受益。
Les personnes handicapées ont-elles été associées d'un bout à l'autre du processus?
在整个是否有残疾人参与?
La fabrication du chlordane s'effectue au cours d'une réaction en deux temps.
氯丹是在两步反应制成的。
Ces réponses ont été examinées par le Comité au cours de ses délibérations.
小组在议事虑了这些答复。
Les méthodes de travail sont en place et opérationnelles.
工作方法已到位并且正在执行。
Dans ce processus, tous les points de vue doivent être respectés.
在这一,应当尊重所有观点。
Et ils ont d'ailleurs assumé les premiers rôles dans le processus d'examen à mi-parcours.
它们在期审查承担了领导作用。
Il a évoqué les consultations engagées pour l'élaboration des principes.
他介绍了拟订原则开展的协商。
Beaucoup de données se perdent au cours de cet exercice.
在这一转丢失了大量信息。
Nous nous occupons donc de cette question.
因此,我们正在处理这个问题的。
Les principaux éléments de ce processus sont examinés ci-dessous.
现对这一的主要要素讨论如下。
Les États Membres sont responsables au premier chef de ce processus.
会员国在这一负有主要责任。
Le rapport présenté par les États n'est que la première étape de ce processus.
各国交报告只是这个的最初阶段。
Nous sommes passés par ce processus en Première Commission.
我们在第一委员会经历了这个。
Or il n'a pas été donné lecture d'aveux à l'audience.
然而,在听证并未宣读任何供词。
Les femmes tendent aussi à être davantage victimes d'abus au cours du processus de migration.
妇女在移徙往往更容易受到虐待。
Cette base de données s'avérera très utile au processus de vérification.
这一基本材料在核实证明十分有用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。