Il faudrait améliorer le cadre juridique applicable au processus de perfectionnement des qualifications.
为提高资格而确立的法律框架应当予以增强。
Il faudrait améliorer le cadre juridique applicable au processus de perfectionnement des qualifications.
为提高资格而确立的法律框架应当予以增强。
Seront-elles bénéfiques pour la concurrence et pour le consommateur?
这是否会增强竞争并提高消费者福利?
Le sport permet de faire de l'exercice physique, augmente l'apport d'oxygène et accroît l'endurance.
体育让人们能够进行身体活动,增强吸氧量,提高耐力。
Le stage portait essentiellement sur les normes d'éthique et les responsabilités individuelles des militaires professionnels.
课程的重点是提高道德标准以及增强专业军事人员的个人责任感。
Outre la participation au Registre, il faudrait continuer à renforcer la portée du Registre.
除提高对登记册的参与程度,还应继续努力增强登记册的范围。
Nous espérons qu'il permettra davantage de souplesse et rendra la lutte antiterroriste plus efficace.
我们希望,这将提高方法的灵活,增强行动的有效。
Une plus grande confiance dans ce domaine pourrait favoriser une augmentation de l'aide globale.
增强对于更有效利用援助的信心有助于提高官方发展援助的总体水平。
Cette proposition permettra d'accroître la capacité de relèvement et de reconstruction des pays sinistrés.
这将有助于受灾国在恢复和重建过程中提高和增强自力更生能力。
L'élargissement du Conseil renforcera sa légitimité et en définitive sa responsabilité.
扩大安理会也将有助于增强安理会的合法,并最终提高安理会的问责制。
Les organes de coordination nationaux (OCN) améliorent leurs capacités en matière de diffusion de l'information et de sensibilisation.
各国的国家协调在提高传播信息和增强意识的能力。
Cependant, il est nécessaire de mieux coordonner les activités de ces comités, pour qu'elles aient plus d'effet.
不过,仍需要提高这委员会活动的协调程度,以期增强效力。
Les réformes économiques s'accélèrent et devraient déboucher sur une augmentation progressive de la croissance réelle par habitant.
经济改革在增强势头,预计将使实际人均增长率逐步提高。
L'efficacité d'ensemble des initiatives de développement ne pourra être améliorée que grâce au renforcement des efforts de coordination.
发展干预措施要想提高整体效率,只能通过增强协调努力来实现。
Le FNUAP a également formé des journalistes afin d'étoffer leurs connaissances et d'élargir la couverture médiatique.
此外,人口基金还培训了记者,提高他们的认识,以增强他们的技能,扩大媒体覆盖面。
Toutefois, l'appel en faveur d'une transparence et d'une responsabilisation accrues n'a pas encore suscité de réponse concrète.
但是,要求提高透明度和增强问责制的呼吁尚未得到有实际意义的回应。
La libéralisation des échanges aiderait les économies africaines à accroître leur productivité et à renforcer leur compétitivité.
贸易自由化将有助于非洲各国的经济提高生产率并增强他们的竞争力。
Ce programme contribue à renforcer la scolarisation et améliore la concentration des enfants et leur participation à l'apprentissage.
这项计划有助于提高入学率,并增强儿童的学习兴趣和参与热情。
En automatisant la procédure, il favorise la transparence et améliore la capacité de contrôle et de suivi.
这一工具使该进程自动化,提高了透明度,增强了监测和跟踪了解的能力。
La CNUCED était une organisation qui devait obtenir des résultats, et elle devait être plus efficiente et plus efficace.
贸发会议必须是一个基于结果的组织,需要提高效率和增强实效。
De cette manière, les députés sont rendus de plus en plus sensibles à l'importance de la Convention.
这样做有利于增强对《公约》的认识,议员对《公约》的意识在不断提高。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。