有奖纠错
| 划词

Il ne peut être affecté à des tâches nuisibles à sa santé ou à son développement moral.

不得指派未成年人从事有害

评价该例句:好评差评指正

La déclaration concluait que la mutilation génitale féminine devait être interdite car il s'agit d'une pratique néfaste, tant sur le plan physique que psychologique.

明认定必须禁止切割女性生殖器做法,因为它是一种有害习俗。

评价该例句:好评差评指正

De fait, les éléments du dossier tendaient à prouver l'inverse, à savoir qu'une décision de restitution des enfants à l'auteur aurait été contraire à l'intérêt supérieur de ces derniers, traumatisante et préjudiciable.

的确,有力证据证明,情况正好相反,即,重新赋予提交人监护权子女不利,而且方面状况也将是有害

评价该例句:好评差评指正

De fait, les éléments du dossier tendaient à prouver l'inverse, à savoir qu'une décision de restitution des enfants à l'auteur aurait été contraire à l'intérêt supérieur de ces derniers, traumatisante et préjudiciable.

的确,有力证据证明,情况正好相反,即,重新赋予提交人监护权子女不利,而且方面状况也将是有害

评价该例句:好评差评指正

Sur ce total, 171 millions exécutaient des tâches qui menaçaient leur sécurité, leur santé physique ou mentale ou leur développement moral, et 8,4 millions étaient victimes des pires formes de travail des enfants.

其中,1.71亿从事其安健康或道德发展有害,而且840万儿童被迫从事最坏形式劳动。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par l'absence de lois ou de directives appropriées concernant la vente ou l'accessibilité de CD-ROM, cassettes et jeux vidéos, et de publications pornographiques facilitant le contact des enfants avec des informations et matériels qui peuvent être préjudiciables à leur bien-être.

委员会感到关注是,缔约国缺乏有关销售或获取光盘、录相带、电子游戏以及色情出版物适当法律或准则,从而使儿童很容易获取可能健康有害信息和材料。

评价该例句:好评差评指正

Nous soulignons qu'il importe de lutter contre les stéréotypes et d'éliminer toutes les pratiques néfastes qui empêchent de parvenir à l'égalité entre les sexes et à l'autonomisation des femmes, notamment par l'action concertée face à la violence contre les femmes et les filles, qui représente une grave menace à la santé physique et mentale.

“14. 我们强调必须消除陈规定型观念和一切制约实现两性平和赋予妇女权力有害做法,途径包括协调一致地努力打击暴力侵害妇女和女孩行为,这种行为构成健康严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


propos, proposer, proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol, propre, propre à, proprement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接