La protection des civils comprend la protection de leur vie et de leur bien-être.
保护包括保护生命和福祉两个部分。
L'Union européenne réitère sa condamnation de toutes les attaques de civils, Israéliens ou Palestiniens.
欧洲联盟重申它谴责对一切攻击,无论是以色列巴勒斯坦。
Le Gouvernement a intensifié ses bombardements systématiques de populations et d'installations civiles.
政府加强了其轰炸和设施有计划政策。
Nous condamnons et sommes attristés par chaque vie civile perdue, qu'elle soit palestinienne ou israélienne.
我们对每一个,不管是巴勒斯坦以色列生命损失都表示谴责,感到悲痛。
Des milliers de civils sont devenus des sans-abri.
数以千计无家可归。
Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.
以色列必须避免造成亡,并避免毁坏财产和基础结构。
Les civils ne peuvent être pris pour cible que lorsqu'ils participent directement aux hostilités.
唯一有理由针对攻击是成为敌对行动直接参与方情况。
Des civils ont été tués ou blessés lors d'opérations de désarmement forcé.
在强行解除武装活动过程中遭到杀害和害也是令人关切问题。
Les civils étaient les cibles principales de l'attaque.
成为袭击主要目标。
Les souffrances des civils doivent cesser maintenant.
现在必须停止痛苦。
Les pertes de civils sont toujours tragiques.
亡总是悲剧性。
Les réfugiés avaient également été maltraités par des civils serbes.
难还遭到塞族虐待。
Les civils continuent de courir des risques inacceptables.
继续面临不可接受风险。
La question des victimes civiles frappe l'Afghanistan au cœur.
亡问题击中阿富汗要害。
La population civile a été gravement touchée par les combats.
受到了战斗严重影响。
Nous sommes particulièrement préoccupés par la situation des civils dans la partie orientale du pays.
我们尤其关注该国东部。
Une victime civile est une victime de trop.
任何亡都是过分。
La moitié d'entre elles étaient des civils non combattants.
其中一半为非参战。
Il est inacceptable que des civils puissent être pris pour cibles ou délibérément tués.
蓄意杀害是不能接受。
On n'a pas encore établi le nombre exact de victimes civiles.
亡确切情况尚未确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et la lutte continue ! Aux armes citoyens !
抗争继续!平民的武器拿起来!
La fuite, justement, c'est aussi celle des civils.
准确地,次也是平民的逃亡。
Les gens cultivés parlent latin, et le peuple, roman.
有文化的人语,而平民则罗曼语。
Le bon Dieu est bon pour le peuple.
慈悲的上帝对平民来,还是必要的。”
Dans une guerre, c'est une personne qui ne fait pas partie de l'armée.
平民代表着在战争中,那些不属于军队的人。
Elle fut étonnée de son orgueil, elle admira l’adresse de ce petit bourgeois.
她对他的骄傲感到惊讶,她欣赏小小平民的机敏。
La population civile est celle qui compte le plus de victimes lors de conflits.
平民是冲突中受者最多的群体。
Il oubliait son triste rôle de plébéien révolté.
他正在忘记他那愤怒平民的可悲角色。
Il n’y a ici de bourgeois que quelques pairs et un ou deux Julien peut-être.
里也许只有几个上议院议员和一、两个于连的人是平民。
Anne Jouffroy : Mais est-ce que les groupes sociaux pratiquaient la même chasse ?
安娜 朱弗瓦:当时的平民是否进行相同类型的狩猎呢?
Un homme bien né qui tient son rang comme moi est haï de tous les plébéiens.
一个像出身高贵又有地位的人总是受到所有平民的忌恨。
Certaines équipes font parfois un travail de déminage pour retirer des engins explosifs qui pourraient blesser les civils.
一些小组有时会进行排雷工作,以清除可能伤平民的爆炸装置。
De la cour impériale jusqu'aux gens ordinaires, la préparation de la bouillie était un incontournable saisonnier.
上至朝廷官府,下至平民百姓,准备腊八粥都是个季节必不可少的环节。
Nous trouverions dans son âme du plébéien révolté.
们会在他的灵魂中发现一个反抗的平民。
Le bio est donc en pleine démocratisation grâce aux grandes enseignes qui écoulent aujourd’hui 45 % des produits agricoles.
因此,有机农业正在完全平民化,要归功于今天销售45%农产品的大零售品牌。
C'est un grand honneur, mais les classes plus populaires de la même époque semblent aussi nager.
是莫大的荣耀,但同一时期的平民阶级似乎也会游泳。
Danglars avait maintenu le titre de prince. Le banquier populaire avait trouvé que cela faisait mieux que comte.
腾格尔保持着“王子”的衔头。那位平民化的银行家觉得个衔头比“子爵”更顺口。
Elle forme d'ailleurs des civils à leur maniement.
它还培训平民的处理方式。
Bah des dégâts épouvantables pour les populations civiles.
巴对平民的破坏骇人听闻。
Les civils qui n'ont pas fui ne sortent que pour les distributions alimentaires.
没有逃离的平民只出来分发食物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释