有奖纠错
| 划词

Je vais quitter mon poste à la fin de l'année, dit ma femme.

我妻子说,我将在今年年底放弃我的

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de l'élargissement des fourchettes de rémunération sonnerait le glas de la qualification des emplois et du principe à travail égal salaire égal.

走加宽段幅的路,就意味着必须放弃评价和同工同酬的概念。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de l'accueil mitigé fait à ces projets, le SERNAM ne se laissera pas détourner de sa mission et soutiendra les efforts déployés par la Présidente pour améliorer la position des femmes et leur accès aux postes de responsabilité.

虽然反应各异,妇女不会放弃支持总统实现提高担有影响的妇女地位的目标。

评价该例句:好评差评指正

Au moment où il est devenu Premier Ministre, Pushpa Kamal Dahal « Prachanda » a cessé d'être Commandant suprême de l'armée maoïste, et les chefs militaires qui occupent des postes au Gouvernement ou à l'Assemblée constituante ont renoncé à leurs fonctions militaires.

总理后,普巴·卡玛尔·达哈尔“普拉昌达”不再是毛派军队的最高指挥官,在政府或制宪会议担的指挥官已放弃

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure améliore la situation des fonctionnaires de sexe féminin qui, sous l'empire de l'ancienne législation en matière de congés sans traitement et de congés pour travail à mi-temps, se voyaient très souvent dans l'obligation d'abandonner leurs fonctions pour pouvoir se consacrer à l'éducation de leurs enfants.

这一措施改善了女官员的状况,她们在关于停薪休假和休假从非全时工作的旧的法律约束下,经常被迫放弃自己的以顾及子女的教育。

评价该例句:好评差评指正

En employant ne serait-ce qu'un seul représentant de ces pays, le Secrétariat les excluraient de la liste des pays où des concours nationaux peuvent avoir lieu ce qui leur ôterait quasiment toute chance d'atteindre le point médian de leur fourchette souhaitable, ce qui leur ferait même courir le risque de cesser d'être représentés si ce représentant unique devait cesser de travailler à l'ONU.

这些国家哪怕有一人在秘书也会将它们排除在可以举行国家竞争性考试的国家名单外,它们实际上没有机会达到其合理幅度的中点,如果它们唯一的人员放弃联合国,那么它们甚至会再次成为无人的国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口, 爆肚儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年1合集

Déjà affaibli, il avait renoncé à être pape il y a presque 10 ans.

已经虚弱的他在将近 10 年前就放弃了担任教职务

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1合集

L'histoire retiendra que Benoît XVI est le premier pape depuis le Moyen Age à renoncer à sa charge, après seulement 8 ans de pontificat.

- 历史会记住,本笃十六是自中来第一位在任教仅 8 年后就放弃职务的教

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料, 爆裂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接