有奖纠错
| 划词

Le Japon a fait état des progrès technologiques réalisés dans les domaines des piles solaires, de l'énergie éolienne, de la gazéification et de la liquéfaction de la biomasse ligneuse, du traitement des eaux usées, des cultures à forte teneur en sucre et des systèmes de cogénération.

日本报告,原子电池、风力、木材生物物质气化液化、废水处理、高糖作物以及利用工业废热系统等出现技术进展。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus, membre à part entière de l'Agence, a invariablement et régulièrement soutenu le rôle que l'Agence continue de jouer en faveur du maintien et du renforcement effectifs des régimes de non-prolifération nucléaire et de la mise en place d'un système de garanties fiable pour les centrales et les technologies nucléaires existantes.

白俄罗斯是原子经验丰富的成员,始终一地支持原子挥作用,以便有效地维护和巩固核不扩散制度,为现有的原子站和核技术建立可靠的保障体制。

评价该例句:好评差评指正

Il salue le rôle important de l'AIEA, non seulement en ce qui concerne la production d'électricité, mais également dans les domaines de la médecine, de l'agriculture, de l'alimentation, de la santé et des ressources en eau, et il continuera à contribuer aux activités de l'Agence dans ces domaines, dans l'espoir que celles-ci permettront de mieux faire comprendre au grand public l'intérêt de l'utilisation pacifique de la technologie nucléaire.

日本确认,原子不仅在方面,而且在医药、农业、食品、卫生和水资源领域挥着引人注目的作用,日本将原子在这些领域的活动做出贡献,并希望此类活动将有助于促进公众更好地了解核科学技术的和平利用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pachyglossie, pachyma, pachyme, pachyménie, pachyméningite, pachymètre, pachynème, Pachyodontes, pachyonychie, pachyonysix,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接