有奖纠错
| 划词

Bien que pour 4 à 6?% des Québécois, ces blues se transforment en dépression plus grave, la majorité des gens ne ressent qu’un besoin impératif d’hiverner en attendant l’été.

尽管有4-6%魁北克,这种蓝调转变为较为严重抑郁症,但大多数只是表现为迫切希望过冬入夏。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur, qui a tenté de se suicider par électrocution, a refait une tentative et présentait des symptômes se situant «aux extrêmes sur toutes les échelles d'évaluation de la dépression».

提交曾企图触电自杀,并屡次重复这种企图,而“在抑郁所有量表上指数都达到极端限度”。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes sans logis ou qui occupent un logement provisoire ou précaire sont plus exposées aux infections, aux troubles musculaires et squelettiques, à une mauvaise alimentation et à des carences nutritionnelles, au stress et à la dépression.

可归之人或者生活在临时或不安全受感染、患肌肉骨骼疾病、饮食次、有压力、抑郁风险更大。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité prend par ailleurs note du rapport médical, d'après lequel l'auteur, même s'il ne présente pas actuellement les symptômes permettant de diagnostiquer des troubles post-traumatiques, a pu souffrir de ce syndrome par le passé.

委员会还注意到,医疗证明表明,撰文尽管目前没有达到创伤后抑郁症诊断标准,但过去曾患有这种综合症。

评价该例句:好评差评指正

Il remarque aussi que les femmes de communautés ethniques ou minoritaires sont plus sujettes à la dépression et aux maladies mentales, tandis que les femmes d'origine asiatiques ont des taux de suicide et d'automutilation plus élevés.

委员会还注意到,相对而言,少数社群妇女和族裔社群妇女抑郁症和精神疾病发病率较高,亚裔妇女自杀和自残率较高。

评价该例句:好评差评指正

Les plus nombreux cas de dépression chez les femmes sont dus en général aux changements hormonaux qu'elles expériencent au cours de leur vie et peuvent être également dus à une pression intense que la société leur impose.

妇女之所以患抑郁比较多,一个原因可能是她们在整个生命周期中所经历激素变化,另一个原因可能与社会所施加给她们不适当压力和过度劳累有关。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale demande au Gouvernement canadien de prendre les mesures nécessaires pour offrir un soutien psychologique aux personnes qui se trouvent dans les centres de détention, s'occuper des personnes qui souffrent de dépression et éviter qu'elles soient laissées sans soins médicaux qualifiés.

特别报告员请加拿大政府采取必要步骤为关在拘押中心人员提供心理上关心,以协助这些受抑郁症影响并确保其不要长期得不到合格医疗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


龙民德统, 龙木芋属, 龙脑, 龙脑白, 龙脑的, 龙脑基酸, 龙脑醛, 龙脑树, 龙脑酸, 龙脑酮酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

Il paraît que c'est le peuple le moins déprimé de la Terre.

听说这里是世界上最不容易抑郁

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Contrairement aux personnes dépressives, les personnes paresseuses sont moins susceptibles d'être affectées par des problèmes de santé physique.

抑郁不同,懒惰不太可能受到身体健康问题影响。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

En revanche, les personnes paresseuses ne présentent pas ces altérations cérébrales de manière aussi importante que les personnes déprimées.

另一方面,懒惰不会像抑郁那样显著地表现出这些大脑变化。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça peut même provoquer une dépression chez certaines personnes.

它甚至会导致某些抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est quelqu'un qui était en situation de dépression, qui était venu nous en parler, clairement.

- 这是一抑郁状态,显然是来我们谈论它

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Si certaines personnes souffrant de dépression surchargent leur vie sociale, d'autres font exactement le contraire.

虽然有些抑郁症患者社交生活超负荷,但有些却恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Ce sont toutes des réalisations très, très importantes pour une personne souffrant de dépression.

这些措施对正在经受抑郁特别,特别重要。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Reconnais-tu l'un de ces signes de dépression masquée chez l'un de tes proches... ou chez toi-même ?

在你身边......或者你自己身上,你是否观察到这些隐性抑郁迹象?

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Caches-tu une dépression ou penses-tu qu'un de tes proches le fait ?

你是否在隐藏自己抑郁或者你认为你身边在隐藏?

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Ils pensent que les personnes déprimées peuvent simplement s'en sortir ou qu'elles doivent simplement avoir des pensées plus positives.

他们认为抑郁可以简单地自己走出来或者他们应该有更积极想法。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Tout comme pour la manie, les épisodes dépressifs ne sont pas vécus de la même façon pour tous.

与躁狂症一样,每抑郁期发作方式也不一样。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Il s'agit de personnes qui ont une vie apparemment normale, voire saine, mais qui ressentent en elles-mêmes les symptômes pénibles de la dépression.

这些生活看似正常,甚至健康,但他们自己感受到了抑郁痛苦症状。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Pour les personnes souffrant de dépression, travailler à la réalisation d'un objectif ou à quelque chose qui leur apporte du bonheur est trop difficile.

患有抑郁来说,努力实现目标或追求带给他们幸福事情太困难了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Certaines personnes souffrent de dépression sévère et peuvent même ne pas sembler avoir de problèmes.

某些忍受很严重抑郁但是看起来好像没得病似的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Les personnes dépressives se donnent souvent beaucoup de mal pour le cacher.

抑郁常常竭尽全力隐藏它。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

La négligence de l'hygiène personnelle est l'un des signes qui suggèrent qu'une personne souffre de dépression.

忽视人卫生是表明一患有抑郁迹象之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Pourtant, selon une étude scientifique américaine menée sur 140 000 personnes pendant 11 ans, manger des frites régulièrement augmenterait le risque d'être anxieux, voire dépressif.

- 然而,根据美国对 140,000 进行 11 年学研究,经常吃炸薯条会增加焦虑甚至抑郁风险。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Les personnes dépressives souffrent souvent d'une grande douleur émotionnelle intérieure et peuvent y faire face en se défoulant sur les petites choses qui les dérangent.

抑郁常常遭受内心巨大情感痛苦,他们可以通过发泄困扰他们小事来应对。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Avec cette vidéo, nous voulons sensibiliser le public à certains des signes qui révèlent la dépression sous-jacente dont souffre cette personne apparemment heureuse ou cet étudiant exemplaire.

通过这段视频,我们希望提高人们对一些迹象,这些迹象揭示了这看似快乐或模范学生所患有潜在抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Au cœur de la dépression peuvent résider des émotions complexes telles que la tristesse, le désespoir, l'impuissance, la colère, la peur, la honte et la culpabilité.

抑郁心中藏有复杂情绪比如悲伤,绝望,无力,愤怒,恐惧,羞愧罪恶感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


龙骑兵, 龙丘, 龙山文化, 龙舌兰, 龙舌兰属, 龙蛇飞动, 龙蛇混杂, 龙生九子, 龙生龙,凤生凤, 龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子打地洞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接