有奖纠错
| 划词

Le pourcentage de redoublements est relativement élevé, principalement en raison de problèmes de langue.

基本上是由语言问题,不得不留级比率较高。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de redoublement a diminué et est passé de 6,1 % à 3,3 %, l'objectif étant de 2,3 %.

留级数量由6.1%下降到了3.3%,朝2.3%目标迈进。

评价该例句:好评差评指正

Presque tous les pays de ces régions ont un pourcentage important d'élèves en retard sur l'âge officiel d'entrée et un pourcentage relativement élevé de redoublements.

几乎所有这样国家都有很大比例留级比例也较高。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les listes d'abandons scolaires incluent non seulement les élèves qui ont quitté l'école de leur propre volonté, mais aussi les redoublants qui n'ont pas réussi.

因而,辍者就不仅包括出个人原因退,还包括在任何年级连续留级

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de ceux qui, ayant déjà redoublé une classe, ne sont pas autorisés à poursuivre leurs études suivent des cours du soir ou fréquentent une école privée.

许多已留级两次而不可以继续留级进入了夜校或私立校。

评价该例句:好评差评指正

Le programme a permis de réduire, par le biais de tout le système, le nombre d'étudiants quittant l'école en cours d'études, redoublant leur classe ou étant trop âgés.

该方案导致在整个教育系统减少了辍留级或大数字。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est conscient des progrès de l'instruction en Équateur, mais il s'émeut de ce que beaucoup d'élèves redoublent les classes du primaire ou du secondaire, et souvent abandonnent les études avant le secondaire, et de ce qu'il y a moins de filles que de garçons dans l'enseignement secondaire et moins d'enfants scolarisés dans les régions rurales que dans les zones urbaines.

委员会注意到厄瓜多尔在教育领域所取得成就,但也关切地注意到中小之间高辍率、两级教育中留级率、中男女差别以及城乡入差别。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande à l'État partie de continuer à prendre des mesures concrètes en vue d'augmenter la proportion d'enfants inscrits à l'école primaire et secondaire, de faire diminuer le pourcentage élevé d'élèves qui abandonnent ou redoublent, en particulier dans les régions rurales, et de trouver les moyens de remédier au manque d'infrastructures scolaires dans ces zones, notamment en recourant à des méthodes d'enseignement non classiques, comme les programmes professionnels et d'apprentissage, adaptées aux besoins particuliers des populations.

委员会建议缔约国继续采取有效措施,提高小和中率,特别是在乡村地区降低辍留级过高比率,找到解决这些地区缺乏校基础设施办法,除其他事项外,特别要找到其他教育办法,例如职业和徒等考虑到这些人口特定需要方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


massorétique, massothérapie, massue, massuyite, mastaba, mastard, mastectomie, master, mastère, mastic,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专八听力听写测(TFS-8)

En France, plus de la moitié des étudiants inscrits en première année de licence échouent, 30% redoublent, 16% se réorientent et 6% abandonnent leurs études.

— 在法国,在第注册学生中有上不及格,30% 每留级,16% 改变课程,6% 辍学。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mastite, mastite aiguë, mastoc, mastocyte, mastodonte, mastographie, mastoïde, mastoïdectomie, mastoïdien, mastoïdienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接