On doit protéger notre cadre de vie.
我们应该保护生活环境。
On doit défendre le cadre de vie.
L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
旅行社提供完全的生活环境的。
Un autre aspect des conditions de vie de la population concerne le logement.
有关口生活环境的另一个方面是居住环境。
Elles ont besoin d'un environnement propre pour gagner leur vie.
妇女依靠干净的环境生活。
La qualité de l'environnement a une incidence directe sur le niveau de vie.
环境的品质直接影响生活水平。
L'aide à la vie quotidienne leur permet de vivre dans un environnement adéquat.
有协助的生活设施,可使个在当的环境中生活。
La région de la CESAO vit en effet dans un scénario de guerre.
西亚经社会区域生活在战争环境中。
Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.
以色列希望其邻宜的生活环境。
Une stratégie spéciale vise les enfants vivant dans des conditions difficiles.
一项特别战略涵盖了生活环境艰难的儿童。
Nous vivons dans un environnement qui change rapidement.
我们生活在一个瞬息万的环境里。
Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.
海洋物种总量的2%生活在海水环境中。
Les nouvelles générations doivent vivre et grandir dans un environnement différent.
今后世代必须在不同的环境中生活和成长。
Il faut que ces conditions exécrables de vie changent pour toutes les femmes.
要所有妇女承的这种恶劣的生活环境。
D'après l'EJF, les conditions de vie sont déplorables.
据环境正义基金会称,据称生活条件十分恶劣。
Nous affirmons le droit de tous les civils de vivre en toute sécurité.
我们申明,所有平民均有权在安全环境中生活。
Troisièmement, la pollution de l'environnement affecte la qualité de vie de la population.
其三,环境污染严重影响到居民的生活质量。
Depuis toujours, les habitants mènent une vie de subsistance dans un environnement précaire.
传统生活就是在一种不稳定的环境中维持着生存。
Vous vivez tous sous la menace de la dégradation de l'environnement.
你们所有都生活在环境退化的阴影下。
Nous cherchons tous à vivre dans la liberté, la dignité et la sécurité.
我们都寻求在自由、尊严和安全的环境中生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes dans une situation très ambivalente à l’égard de la science.
我生活在一个对科学情绪很复杂境里。
Le peuple afghan a le droit de vivre dans la sécurité et le respect de chacun.
阿富汗人民有权利生活在安全与尊重境中。
Je voulais un cadre de vie plus sympathique pour ma famille.
我想为我家人提供更舒适生活境。
Eh ben, les Vanuatais vivent dans un milieu naturel d'une beauté exceptionnelle.
因为瓦努阿图人民生活在美丽自然境中。
Je pense qu'il vaut mieux voir ces créatures dans leur milieu naturel.
想让你这些生物在自然境中生活。
Une aventure amenait parfois des péripéties à l’infini, et le décor changeait.
运气碰得巧,说不定还会带来千万化,甚至改整个生活境。
Une consommation durable, c’est vivre sans surconsommation numérique.
可持续消意味着生活在没有过度数字消境中。
Le titanoboa n'était pas le seul géant de l'époque, il vivait au milieu d'une biomasse exceptionnelle.
泰坦巨蟒不是当时唯一巨头,它生活在生物量非常丰富境中。
Il est aussi calme, de bonne compagnie et apprécie vivre dans un environnement chaleureux et serein.
它也很沉稳,善于与人相处,喜欢生活在温馨宁静境中。
Cette start-up propose de faire vivre ces bactéries dans un milieu nutritif encapsulé dans une coque organique.
这家初创公司提议让这些细菌生活在一个有机外壳包裹营养境中。
Mais les êtres humains ne sont pas faits pour vivre en apesanteur et dans un tel isolement.
然而,人类天生并不适合在这样一个孤独且失重境下生活。
Au lieu de vivre et de prendre des décisions, elles ont tendance à se laisser guider par les circonstances.
他没有生活,不会做决定,而是倾向于接受境领导。
Non, mais oui je pense que c'est vraiment important de vivre dans un environnement propre et rangé.
不能,但是是,我认为生活在一个干净整洁境中真很重要。
Alors créer des espaces verts pour avoir un meilleur cadre de vie, ça sert à quoi, hein ? !
那么弄出一点绿色空间以创造出更好生活境,这是为什么,嗯?
Oui, monsieur Paganel, s’écria Robert Grant, enthousiasmé par les paroles du géographe, j’aurais voulu être là !
“是呀,巴加内尔先生,我倒很想生活在那种境里。”小罗伯尔激动地叫起来。
En d'autres circonstances, d'ailleurs, nos concitoyens auraient trouvé une issue dans une vie plus extérieure et plus active.
如果境不同,我同胞也许能在业余活动更多也更积极生活中得以摆脱。
Un homme : Oui, mais je vivrais en plein air, je serais en contact avec la nature, les animaux.
是,但是我可以在露天境里生活,我可以接触自然,动物。
Nous, on veut leur redonner un cadre de vie.
我想给他一个生活境。
Nous avons besoin de préserver le cadre de vie de nos habitants.
我需要保护我居民生活境。
Déléguer notre alimentation, notre protection, notre capacité à soigner notre cadre de vie au fond à d'autres est une folie.
将我食物、保障系统以及照料生活境能力委任于他人是愚不可及。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释