L'égalité entre les personnes passe nécessairement par le respect de la dignité humaine.
尊严是确立与之间平等之根本。
Or, qui dit politique fait de la politique.
谈论政治,才是玩弄政治。
L'organisateur est une personne qui planifie un délit ou qui le dirige.
安排是指策划指挥犯罪。
L'objectif déclaré de la guerre était d'écarter du pouvoir un individu ou un groupe d'individus.
宣布战争目是推翻个组政权。
Certains, parce qu'ils n'ont pas encore été ramenés, croient qu'on les a oubliés.
有些仍未被接回以为被遗忘了。
Le nombre de bureaux locaux sera ramené de 21 à 9.
外地办事处员额将从21减少为9。
Cette recherche a été fructueuse pour 241 et 135 d'entre eux, respectivement.
结果分别为其中241和135找到了工作。
Ces noms ont été radiés parce que les personnes en question étaient décédées.
之所以删掉这些姓名是因为这些已经去世。
Sur les 120 personnes contactées au total, 76 ont été interrogées de façon satisfaisante.
联系数共为120,其中76接受了。
Le fossé entre les plus riches et les plus pauvres s'élargit chaque jour.
富有和贫穷之间差距日复日地扩大。
Elles comptent parmi les plus pauvres au monde.
这5亿无土地是地球上穷部分。
Les Tswanas représentent 18 % de la population, les non-Tswanas 60 %.
茨瓦纳占口18%,而非茨瓦纳占60%。
Les personnes nées à l'étranger sont aussi sur représentées parmi les chômeurs de longue durée.
在长期失业中间,外国出生数也超过了比例。
La Faculté de l'île de Man comptait en 2002 10 344 étudiants (3 651 garçons et 6 693 filles).
攻读马恩岛学院课程学生数是10 344(其中男生3 651,女生6 693)。
Le bombardement de deux autres maisons a fait 8 morts et 10 blessés.
在另外两所遭到轰炸房屋,8被炸死,10受伤。
Si une chose peut paraître inquiétante, c'est bien la faible participation électorale.
如果有任何方面让担心,那可能是投票比例低。
Les femmes ont été enlevées, violées, puis tuées.
有些被处决,还有在自己茅棚家中被活活烧死。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作为有宗教信仰,我们在每个身上都看神灵存在。
C'était en quelque sorte la question du verre à moitié vide ou à moitié plein.
许多可能认为杯子是半空,而且另些可能认为它是半满。
Les attaques militaires israéliennes ont fait près de 2 000 morts et 35 000 blessés.
以色列军事攻击造成几近2 000死亡和35 000受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.
不要向伤害你的展示你的软弱。
Tiens, justement, qui sont ceux qui partent le plus ?
哪一个国家的出国的数最?
Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?
那些必须走到最后的?
Vous êtes plutôt lève-tôt ou couche-tard ?
您是一个早起的还是一个晚睡的?
Un humain, c'est une personne de notre espèce, un homme ou une femme.
是我们同类的,男或女。
Serait-il un conservateur, un immobile immobiliste, un rétif aux changements ?
他是一个守旧的吗,一个墨守成规的,一个拒绝改变的吗?
Les gens qui le connaissaient le décrivent comme une personne calme, sans histoires.
认识他的形容他是一个安静、平淡的。
C'est moi qui vais faire le meilleur score!
会有更好成绩的是我!
Les idées humanistes des Terriens risquent d'égarer les esprits de beaucoup d'entre nous.
地球的会使很体走上精神歧途。
Tous mes gens le cherchent depuis, en vain.
我的遍寻不获。
On n'offre pas de fleurs à un homme !
没有给男送花的!
C'est une photo des membres de ta famille ?
是你家的照片吗?
C'est notre maison à tous les deux.
这是我们两个的房子。
Les vacances en Sardegne là, c'est des gens.
撒丁岛的假期是。
Il y a quelqu'un qui compte dans ma vie.
出现了一个珍重的。
Enfin, il faut admettre qu'une personne bronzée a plus de succès qu'une autre.
毕竟,我们要承认,一个肤色深的要比另一个更受欢迎。
Par applaudissements, les gens qui ont vu le film ?
看过这部电影的请鼓掌?
Un Uchiwa que tu as laissé en vie.
一个你留活口的宇智波。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他转向坐在他左边的。
D'ailleurs, je trouve bizarre qu'il y ait des gens qui lisent pas.
此外,我觉得不读书的很奇怪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释