有奖纠错
| 划词

Selon David Gao, un étudiant local interrogé par le Guardian, la manifestation était si grande qu'elle débordait largement de l'immense place ou se trouvent les principaux bâtiments gouvernementaux.

,一名当地学生接受Guardian采访,该事件规模是如此之,远远超出建筑或者政府主要建筑物。

评价该例句:好评差评指正

Le second groupe, dans un cadre très différent, est composé de 400 jeunes entassés dans la mairie d'une grande capitale où ils sont entourés d'immeubles gigantesques de plusieurs millions de dollars, et des dernières technologies.

体是在一非常不同环境里400名青年,他们挤在首府城市市政厅里,周围是一些、造价数百万美元建筑以及最新科技。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


balpum, balsa, balsamier, balsamifère, Balsaminaceae, balsaminacées, balsamine, balsamique, Balsamocitrus, Balsamodendron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Derrière eux se dressait un immense bâtiment, semblable à une usine.

有一幢很高大厂房一样建筑

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une seconde après, Franz entendit son nom retentir sous les voûtes : c’était Albert qui l’appelait.

接着,弗兰兹阿尔贝在喊他,阿尔贝高声地喊他朋友名字,那喊声在这座高大建筑物里发出回声。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Au loin, d'autres tours parsemaient la plaine, probablement des silos de déshydratation.

远处大地上,星罗棋布着许多显然是干仓高大建筑

评价该例句:好评差评指正
旅行的

Flânez sur La Piazza delle Erbe entourée de palais et d’édifices historiques comme la casa Mazzanti et sa façade recouverte de fresques.

在被高大宫殿和历史建筑包围百草广场闲逛,比如Case Mazzanti和它有壁画墙面。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'éclat qu'il projetait fut découpé en piliers de lumière par les immenses bâtiments environnants qui illuminèrent le nuage humain regroupé dans l'axe central.

它发出光芒被周围高大建筑群切割成许多条光柱,也照亮线上人海。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils couraient tous dans la direction d'une grande bâtisse en pierre construite au bord du lac qui ressemblait à un grenier à céréales.

都奔向湖边一处形似谷仓高大石砌建筑

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À sa place se dressait maintenant une grande tour moderne gris foncé, qui rappela à Wang Miao l'architecture du siège des Nations unies.

在那个位置上出现一座高大现代建筑,这幢黑色大楼样子汪淼很熟悉,那是联合国大厦。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Place Loubianka, deux mondes étrangers se côtoient, d'un côté le grand immeuble à la façade orangée qu'occupait le KGB, de l'autre le palais du Jouet.

卢比扬卡广场,两个奇怪世界在此相连,一边是克格勃总部正面铺满橘黄色石砖高大建筑,而另一边则是玩具宫殿。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Après avoir visité le principal emplacement des mines et foulé un terrain de transport, composé en grande partie de quartz, de schiste argileux provenant de la désagrégation des roches, les voyageurs arrivèrent à la Banque.

他们参观主要矿场,只踏过一段细沙铺成马路,然后银行。银行是座高大建筑物,屋顶上竖着国旗。爵士一行人得银行总监接待,并请里面参观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako, bambara, bambin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接