有奖纠错
| 划词

C'est une des plus grandes fortunes du pays.

这是该国之一。

评价该例句:好评差评指正

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

在经济衰退时期,越离婚几率越

评价该例句:好评差评指正

Le fossé entre les plus riches et les plus pauvres s'élargit chaque jour.

贫穷之间差距日复一日地扩

评价该例句:好评差评指正

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些具影响力和参与产生了决定性作用。

评价该例句:好评差评指正

C'est un garçon discret, bien élevé.

这是一个为谨慎、教养青年。

评价该例句:好评差评指正

Elles offrent un cadre idéal pour l'interaction créative et constructive entre les citoyens.

城市为之间进行创造性、建设性交往提供了一个理想环境。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles initiatives inventives aideront l'UNICEF à concevoir les campagnes d'appel de fonds plus attrayantes et plus concurrentielles.

创意主动行动将协助儿童金会向捐助者提出更吸引、更有竞争力提议。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ne sont pas venus car ils ont honnêtement perdu tout espoir en notre capacité d'introduire des changements significatifs.

其他一些没有出席原因是,他们对于我们能产生意义变革能力丧失希望。

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes dévouées se trouvent en Afghanistan pour venir en aide au peuple afghan dans des circonstances extrêmement difficiles.

这些献身在阿汗,在极其困难情况下为阿汗人民福利而工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous rendons hommage à la mémoire de ces personnes dévouées qui ont perdu la vie au cours de cette tragédie.

因此,我们向那些在这场悲剧中丧生献身表示深切哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Les trois personnes actuellement les plus riches du monde possèdent une fortune équivalant au PIB combiné des 48 pays les plus pauvres.

今天世界上三个拥有财产等于48贫困国家GDP总和。

评价该例句:好评差评指正

La politique gouvernementale a de ce fait pour objet de réduire le fossé entre les plus pauvres et les plus riches.

在这方面,墨西哥政府政策旨在缩短贫穷者和之间差距。

评价该例句:好评差评指正

L'indicateur de pauvreté humaine (IPH-2) établi par le PNUD mesure la pauvreté humaine et de revenu dans les pays riches industrialisés.

开发计划署拟订贫穷指数-2”在工业化国家中衡量“和收入贫穷”。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont chaleureusement remercié les représentants de la société civile pour les propositions constructives qu'ils avaient formulées au cours du débat.

任务执行热烈感谢民间社会代表在辩论期间提出成果建议。

评价该例句:好评差评指正

J'ai apprécié nos échanges profonds, féconds et riches d'informations et de sens, et je remercie chacun pour la part qu'il y a prise.

我赞赏深刻、创造力意见交流、信息和含意丰素质,感谢每一个参与。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil sera intéressé de savoir que John Bredenkamp est inscrit sur la liste des 100 hommes les plus riches du Royaume-Uni.

安理会可能有兴趣知道约翰·布莱登坎普已被公开列入联合王国100名单。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été l'un des efforts de pair avec le soutien de mon petit ami, la franchise des tissus en soie, cuir, très traditionnelle chinoise.

就是我一个心血加上我男朋友支持,专营丝绸织品,皮革,非常中国传统特色东西。

评价该例句:好评差评指正

Il était le dernier de sa classe. Il est maintenant milliardaire. Comme quoi ce ne sont pas les plus savants qui deviennent les plus riches.

他曾是班上后一名,现在却是亿万翁,由此可见不是有学问人能成为

评价该例句:好评差评指正

Les participants sont dans l'ensemble convenus que la base de la coopération était un dialogue constructif soutenu entre les titulaires de mandat et les États.

与会者普遍一致认为,任务执行与各国开展不间断建设性对话,是合作础。

评价该例句:好评差评指正

Il convient donc à cette occasion de rendre hommage aux personnalités éminentes qui se sont avérés des dirigeants sages et visionnaires durant ces complexes négociations.

在这一时刻应该对那些在复杂谈判过程中提供了智慧和想象力领导表示敬意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


焊丝, 焊丝盘, 焊体, 焊条, 焊条涂料, 焊位, 焊锡, 焊芯, 焊油, 焊渣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社会经济

Les individus les plus riches sont plus heureux que les plus pauvres.

富有比最贫穷更幸福。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Les très riches sont à des années-lumières des très pauvres.

非常富有非常贫穷相距数光年。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Alors ça fait de toi l'homme le plus riche du monde !

所以你才是世界上最富有!

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Chez les riches, un homme qui s'amuse fait des bêtises.

富有家庭里,一个寻快乐做些糊涂事情。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Les plus riches partaient et notre pays s'affaiblissait.

富有选择离开国家,我们整体实力

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 第二部

Il rougit beaucoup en parlant de sa pauvreté à une personne aussi riche.

他对一个如此富有谈自己贫穷,脸憋得通

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On le voit ici, les plus riches dépensent 3 fois plus que les plus pauvres.

从这里我们可以看,最富有消费是最贫穷 3 倍。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour un même lieu de vie, plus on est riche, plus on se déplace.

在同样居住地,越富有出行越多。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il s’est avéré que les personnes vivant le plus longtemps en bonne santé sont les plus fortunées.

事实证明,身体健康时间最长是最富有

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les plus riches, comme les chefs, ont un casque et une cuirasse légère.

富有和酋长一样,戴着头盔,穿着轻甲。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La conclusion de tout ça est bien que les plus riches émettent davantage en moyenne que les plus pauvres.

由此得出结论是,最富有平均排放量高于最贫穷

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Et je suis l'une des personnes les plus fortunées.

我是最富有之一。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Des riches comme des moins riches ont donné de l'argent.

富人和不太富有给了钱。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Pas étonnant dès lors qu'elle soit considérée comme la deuxième fortune du pays.

因此,难怪她被认为是该国第二富有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On fait payer davantage les plus aisés et un peu moins les plus modestes.

我们让最富有付出更多,而让最谦虚付出更少。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Le Congrès a effectivement validé, de relever le taux d'imposition des américains les plus riches.

国会已经有效地验证了提高最富有美国税率。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Et parmi les mesures envisagées, taxer les plus riches.

设想措施之一是对最富有征税。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

Aux Etats-Unis aussi, les impôts vont baisser pour les entreprises et les plus aisés, c'est-à-dire les plus riches.

在美国也是如此,公司和最富有,也就是最富有税收也会下降。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et pour les 10 % les plus riches, c'est près de 25 tonnes par personne.

对于最富有 10% 来说,每人消耗量接近 25 吨。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Les plus riches le font en avion, les plus pauvres en bus ou même à pied.

富有乘飞机,最贫穷乘公共汽车甚至步行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 撼不动的岩石, 撼动, 撼山岳,泣鬼神, 撼天动地, 撼摇山岳, , 翰林, 翰墨, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接