De même, plus une activité doit être spécifiquement adaptée aux besoins du pays, plus elle s'écarte de la formation standard, relevant ainsi du domaine de l'assistance technique nationale.
同样,活动越于具体国家需求,则越背离标准化培训,属于国别技术援助范畴。
Il faut en particulier que l'Organisation s'adapte afin que nos efforts de développement aboutissent et correspondent aux besoins de chaque individu où qu'il vive, quelle que soit sa communauté et où qu'il souhaite voir grandir sa famille.
尤其是,联国必须进行调整,以便我们发展够于每个人,无论他居住在何处,无论他属于哪个社区,也无论我们希望我们家庭在哪里发展。
Ce système permet donc à chacune de ces instances de présenter une ou plusieurs personnes répondant aux conditions légales (et qui ne doivent pas nécessairement appartenir à la même catégorie professionnelle que celle qui les présente) et qu'elle juge apte pour remplir ce mandat.
这个制度使得上述每一个机构都可以推荐一位,甚至更多位符法律规定(但不一定属于推荐团体同类职业群体人员)并被认为于担任这项职务候选人。
L'ingérence du Conseil de sécurité dans les domaines qui ne relèvent pas de son mandat pourrait avoir des conséquences négatives, car les mesures que cet organe pourrait finalement suggérer ne seraient pas les plus appropriées pour promouvoir les solutions de problèmes d'ordre économique, social et environnemental qui concernent tous les États Membres.
安全理事会介入不属于其职责领域可产生消极后果,因为在本机构可提出措施并非最于提供解决影响所有会员国经济、社会和环境性质问题办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。