有奖纠错
| 划词

Une aide politique, financière et militaire sera encore nécessaire pendant un certain temps.

今后间需要政治、财政和军事方面援助

评价该例句:好评差评指正

Consciente de l'impérieuse nécessité de lutter contre le terrorisme, elle a accordé son entière coopération à la coalition antiterroriste mondiale et offert son soutien, y compris militaire, à l'exécution d'opérations antiterroristes.

摩尔多瓦完全认识到控制恐怖主义必要性,议为全球反恐怖主义联盟供全面援助,并为开展反恐怖主义行动军事和其他方面支助。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, ma délégation se félicite de l'initiative du Secrétaire général de fournir une assistance à l'Union africaine pour accroître ses capacités militaires et renforcer son rôle de médiation dans le règlement des conflits.

在这方面,我国代表团欢迎秘书长倡议向非洲联盟援助,以高其冲突解决方面军事能力和调解能力。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande s'est associée aux autres membres du Forum des îles du Pacifique pour répondre à une demande d'assistance policière et militaire formulée par le Gouvernement des Îles Salomon pour mettre fin aux actions de criminels armés responsables de la détérioration des conditions socioéconomiques dans les Îles Salomon.

新西兰与太平洋岛屿论坛其他成员道,对所罗门群岛政项要求作回应,供警察和军事方面援助,以制止造成所罗门群岛社会和经济状况恶化武装犯罪分子行为。

评价该例句:好评差评指正

Le Service de liaison pour les situations d'urgence mettra à la disposition du système des Nations Unies et de ses partenaires des informations pertinentes et leur offrira des conseils, selon que de besoin, pour ce qui a trait aux aspects politiques, sécuritaires et militaires des situations humanitaires; il veillera également à ce que l'aide humanitaire soit incorporée de manière appropriée, quand cela sera nécessaire, aux missions politiques et de maintien de la paix.

紧急情况联络处将向联合国系统及其伙伴及供资料和咨询,说明与政治、安全和军事方面关连人道主义情况问题,并确保适当地将人道主义援助纳入政治及维持和平倡议内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


avénine, avenir, à-venir, avent, aventer, aventure, aventuré, aventurer, aventureusement, aventureux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年10

Au contraire, Paris vient d'annoncer une présence militaire accrue en Roumanie, en Estonie et en Lituanie, et une aide supplémentaire à l'Ukraine, notamment en matériel anti-drones et en radars.

相反,巴黎刚刚宣布罗马尼亚军事爱沙尼亚和立陶宛,以及对乌克兰额外援助,特别是反无人机设备和雷达方面

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11

Pour sa part, Laurent Fabius a expliqué que " le rôle de la France sera d'appuyer les forces de la Misca (Mission internationale de soutien à la Centrafrique) en termes militaires, logistiques et d'assistance technique" .

洛朗·法比尤斯解释说,“法国作用是军事、后勤和技术援助方面支持misca(中非共和国国际支助团)部队”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接