有奖纠错
| 划词

Cette infection peut se traiter en cinq à sept jours.

这种感染可五到七日治愈。

评价该例句:好评差评指正

La Division organise environ cinq à sept stages statistiques internationaux par an.

统计司正每年组织5至7个国际统计讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Comité se réunissent de cinq à sept fois par an.

该委员会成员每年开会5到7次。

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque district, on a nommé de cinq à sept commissaires constitutionnels pour conduire les consultations.

每个区内,由指定的5至7名“宪政专员”主持磋商

评价该例句:好评差评指正

Il faudra sans doute de cinq à sept ans pour mettre en place les corps régionaux.

计完全建成地方军团需5至7年时间。

评价该例句:好评差评指正

Le programme sera mis en oeuvre de façon graduelle sur une période de cinq à sept ans.

这项方案将今后五至七年内真地分阶段实施。

评价该例句:好评差评指正

Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.

五至七名负责委员会总体政策及其运的全国委员将领导该委员会。

评价该例句:好评差评指正

En Asie, cinq à sept villes devraient participer à un programme similaire, De l'eau pour les villes d'Asie.

亚洲,计将有五至七个国家参与一个类似的方案—亚洲国家供水方案。

评价该例句:好评差评指正

Comme convenu, je rappelle que nous limiterons la longueur de nos interventions de cinq à sept minutes au maximum.

我谨提醒各与会者,按照我们商定的,各位的发言最长不得超过5至7分钟。

评价该例句:好评差评指正

L'élargissement de sa composition de cinq à sept membres a été jugé insuffisant par un groupe de cinq partis d'opposition.

一组五个反对将委员会从五名成员扩大到七名是不够的。

评价该例句:好评差评指正

Ce Programme, élaboré conjointement avec la Banque mondiale et le FMI, se déroulera sur une durée de cinq à sept ans.

这个方案是会同世界银行和国际货币基金组织精心制订的,实施期限五至七年。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième incident a consisté en une série de cinq à sept explosions à Klokot, semblant faire partie d'une opération planifiée.

第二次事件涉及Klokot邻近发生的5至7次爆炸,这似乎是谋行动的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Chacun des trois secteurs serait composé de cinq à sept bataillons d'infanterie, d'une compagnie de surveillance et d'une compagnie d'infanterie de réserve.

这三个区都由5至7个步兵营、1个侦察连和1个步兵备连组成。

评价该例句:好评差评指正

Un horizon temporel d'au moins cinq à sept ans était nécessaire pour asseoir une réussite et envisager une sortie dans de bonnes conditions.

对于成功的公司来说,至少需要5-7年才能进行一次成功出售。

评价该例句:好评差评指正

La Commission se prononce sur cinq à sept demandes de suspension de l'exécution d'une décision par an et s'occupe également des petites réclamations.

联合申诉委员会每年裁定5-7个中止申诉请求,还处理小额索偿案件。

评价该例句:好评差评指正

À titre d'exemple, les salaires proposés dans ces secteurs sont cinq à sept fois inférieurs à ceux proposés dans l'industrie ou la construction notamment.

这些行业的资是业、建筑等行业的七分之一至五分之一。

评价该例句:好评差评指正

Ces options vont de l'attribution d'un rôle à des unités sous-municipales au renforcement de l'administration territoriale organisée autour de cinq à sept centres urbains.

这些方案包括发挥市级以下单位的用和加强集中于5至7个城市中心的地方政府的地区水平。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait des années pour réparer ces énormes pertes économiques : un arbre fruitier ne produisait un revenu qu'au bout de cinq à sept ans.

这些巨大的经济损失可能需要很多年才能恢复过来:一棵果树需要5到7年的缓慢成长才能结出果实。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à cette actualisation trimestrielle, la liste de personnels sous astreinte finirait par représenter de cinq à sept équipes prêtes à être déployées à bref délai.

由于持续每3个月更新一次,所以“待征召名单”将会有大约五到七个一接通知即可部署的小队。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des crédits garantis par des biens meubles portent sur une période relativement courte, qui, dans de nombreux pays, dépasse rarement cinq à sept ans.

大多数以个人财产担保的融资一般期较短,许多法域中,很少有超过五至七年的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者, 唱片橱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Un lion mange environ cinq à sept kilos de viande par jour.

一只狮子每天大约吃到七公斤的肉。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Ah oui, le cinq octobre, à sept heures et demie.

对,10月5日的7: 30。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Le speed dating ressemble comme deux gouttes d'eau aux antiques thés dansants de l'après-guerre qui ont fait les beaux jours de la Coupole de cinq à sept.

极速约会完全就战后带了la Coupole 店点到七点的好生意的喝茶跳舞活动。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors que quand on regarde les coûts de production de Veja, leurs baskets coûtent en moyenne cinq à sept fois plus cher à produire que celles de Nike ou Adidas.

然而,当我们看Veja的生产成本时,他们的鞋的生产成本平均比耐克或阿迪达斯的鞋高到七倍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能, 抄写入,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接