Ces objectifs ne sauraient être réalisés isolément.
这些目标可能孤立实现。
Ces actes déplorables ne sauraient être tolérés.
能容忍这种应该遭受的行径。
Ce climat d'insécurité ne saurait être toléré.
能容忍这种安全的气氛。
L'objectif ne saurait être de supprimer la famille.
目标永远应该废除家庭。
Ces actions ne sauraient être justifiées sous aucun prétexte.
任何借口都无法为这些行动辩解。
Cette situation est déplorable et ne saurait être tolérée.
这种局势应受,所能容忍的。
C'est une tâche qui ne saurait être différée.
这一项绝能拖延的任务。
La nécessité d'agir ne saurait être plus claire.
采取行动的必要性再清楚过了。
La gravité de la question ne saurait être sous-estimée.
此一事项的紧迫性能低估的。
L'importance de cette réunion ne saurait être surestimée.
本次会议的重要性怎么强调都过分。
L'impunité de leurs auteurs ne saurait être tolérée.
决能容忍犯罪者受惩罚的情况。
Ni l'amnistie ni l'impunité ne sauraient être acceptées.
赦免或有罪罚都可接受的。
Nos vulnérabilités économiques et environnementales ne sauraient être ignorées.
我的经济和环境脆弱性也容忽视。
Le terrorisme ne saurait être ni justifié ni toléré.
恐怖主义能辩解的,也能容忍的。
La dimension humaine du conflit ne saurait être ignorée.
冲突中的因素能被忽视。
Les attentats terroristes contre Israël ne sauraient être justifiés.
对以色列进行恐怖主义攻击没有任何理由的。
Le terrorisme ne saurait être justifié pour aucune raison.
任何理由都能为恐怖主义辩解。
La lutte contre le terrorisme ne saurait être discriminatoire.
在打击恐怖主义时,能采用双重标准。
Elle ne saurait être considérée comme un plus facultatif.
能将这一点视为可以选择的额外要求。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
能低估东帝汶的脆弱性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourtant, ils savent être généreux de temps en temps.
然而,他们知道时而慷慨。
Cosette ne savait pas ce que c’était que l’amour.
珂赛特还知道爱情是什么。
Vous savez, était jeune fille, on rêve toujours des princes charmants.
知道的,小女孩总是梦想一些迷人的王。
De tout et de rien, avoir une discussion, savoir être écouté.
一切都没有,要进行讨论,要倾听。
La généreuse conduite du capitaine à mon égard ne saurait être trop louée.
船长对我慷慨无私的好处,真是记胜记。
Son compagnon, on le sait, était tombé sous le poignard de Cyrus Smith.
前面已经说过,他的伙伴被赛勒斯-史密斯刺死了。
Nulle confiance ne saurait être trahie.
绝违背。
Ce sont des femmes qui savaient être attirantes, élégantes, mais elles étaient un peu mystérieuses.
些女人知道如何变得迷人,优雅,同时她们又有点神秘。
J.: Mademoiselle Lesueur, vous qui êtes toute jeune, vous saviez cela?
Lesueur小姐,么年轻,知道件事吗?
Vous savez qui sont ces gens ?
知道些人是谁吗?
Et sache que je serai toujours avec toi.
记住佐助,我永远都陪在身边!
Dites, vous savez où sont Bernard et Corinne?
告诉我,们知道Bernard 和 Corinne 去哪了吗?
Comment savoir ? C'était à lui de décider.
怎么知道?只有他自己知道。
Alors j'aimerais savoir quels sont vos hobbies.
我想知道们的爱好是什么。
Oh je le savais ! vous êtes un incapable ! !
哦,我知道! 您是个无能的人!
Eh oui je sais ! Ceux sont les placomusophiles.
是的,我知道! 他们是“placomusophile”。
Bah je savais que vous seriez en retard.
我知道们迟到。
On le saura, soyez tranquille ; on ne cache rien au cardinal ; le cardinal sait tout.
“搞清楚的,放心吧,什么事都瞒过红衣主教;红衣主教什么都知道。”
Je le savais quand il était dans mon ventre.
他在我肚里的时候,我就知道了。
Alors ce serait pour savoir ce que vous pensez de la ville de Nice en général ?
我想了解一下对尼斯座城市总体上有什么看法?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释