Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切割妇生殖器官或外阴致残手术。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切割妇生殖器官或外阴致残手术。
Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.
消除有害习俗,包括切割生殖器。
En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.
由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。
Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.
世界上不允许在没有明确病因的情况下实际切割人的器官。
Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.
切割生殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。
Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».
有些社会认为,所有的人都具有两特点,切除阴蒂能够成为一个“纯人”。
Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.
一些传统做法,如切割生殖器官,也增加了童感染艾滋病的风险。
Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.
政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或损害生殖腺的前提下通过手术防止生育的办法。
La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.
另外,人口贩卖和切割生殖器等文化习俗也许多妇更易受到艾滋病毒感染的侵害。
Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.
18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。
Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.
塞内加尔方案评价表明,切割生殖器官现象继续大幅减少。
La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.
割礼是将妇的外阴切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。
Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.
生殖器官切割是一种无法弥补和挽救的虐待,是对童的保护权的践踏。
Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.
各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇生殖器官。
Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.
因患喉癌而切除喉头的人由于丧失了发音能力,成为残疾人。
Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.
美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割生殖器官行为的项目提供资助。
On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.
正在展开工作,以处理对孩和妇的暴力和基于别的暴力,以及推动放弃切割生殖器官的习俗。
Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.
贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击切割妇生殖器官的宣传运动。
À Djibouti, en dépit des campagnes d'information, la tradition veut que les filles s'acquittent des tâches ménagères, soient mariées très jeunes et subissent des mutilations ou ablations génitales féminines.
在吉布提,尽管开展了提高认识运动,但风俗习惯和传统规定孩操持家务,强迫孩早婚并切割生殖器官。
Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.
至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在切割生殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。
声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。