Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶念,以达到善美,是中国人道德理想境界。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶念,以达到善美,是中国人道德理想境界。
L'aérodrome le plus proche se trouve à Ascension.
距离最近简易机场位于阿森松。
Hier soir, le patron du resto m’a fait savoir qu’aujourd’hui il sera fermé car c’est l’Ascension.
昨晚,餐馆老板告诉我今天停业,因是耶稣升天日。
L’ascension de François Fillon vers Matignon a, en fait, commencé par une déception.
弗朗索瓦菲永入住总理府,实际上,是从一件令他失望事件。
Ascension et Tristan da Cunha ont chacune leur Magistrates' Court.
阿森松和特里斯坦-达库尼亚设有单独治安法院。
L'Administrateur d'Ascension est de plein droit le Magistrate de l'île.
在阿森松,行政官是当然治安法官。
L'île de l'Ascension est depuis longtemps essentiellement un important centre de communications.
多年来,阿森松岛主要是一个重要通讯中心。
Couvrant une superficie de 90 kilomètres carrés, Ascension est une île d'origine volcanique.
阿森松岛面积有90平方公里,是个火岛。
Depuis longtemps, l'île de l'Ascension est avant tout un important centre de communications.
多年来,阿森松岛主要是一个重要通讯中心。
Plusieurs sociétés internationales sont autorisées à pêcher dans les eaux de Sainte-Hélène et d'Ascension.
一些国际公司获颁发执照,准许其在圣赫勒拿和阿森松之外水域捕鱼,这些执照费最多时占当地全部收入20%。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur l'île de l'Ascension.
离该岛最近简易机场位于阿森松。
Dans l'île de l'Ascension, un plan de conservation des plantes endémiques a été approuvé.
在阿森松岛上,核准了保护地方植物计划。
L'île de l'Ascension a sa propre législation, mais celle-ci a un champ d'application limité.
阿森松岛自身立法范围有限。
Et j'ajouterais, « tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible ».
为此,我要补充一句:然后你就会看到,攀过程并非那么一无是处。
Elle est aussitôt entrée en vigueur et son application a été étendue à l'île d'Ascension.
这部法律在颁布后立即生效,目前也适用于阿森松岛。
Quelque 1 400 personnes de l'île travaillent à Ascension, aux îles Falkland, au Royaume-Uni et sur le RMS St. Helena.
在岛上工人中,大约1 400人在阿森松岛、福克兰群岛、联合王国和圣赫勒拿皇家邮船上就业。
C'est ainsi, lorsque des secteurs sont devenus vacants, que les économies dites « émergentes » ont commencé leur ascension.
事实上,所谓新兴经济体首先正是这样 “新兴”其它部门则空出来。
Au cours de notre présente ascension, la mise en oeuvre représente le défi que nous devons relever d'urgence.
在眼下艰巨路途中,执行应该成为我们迫切挑战。
Les indéniables réussites de ces 20 dernières années nous montrent que, en dépit de l'adversité, l'être humain poursuit son ascension.
过去20年无可争议成就告诉我们,管有我们悲伤,但是人类继续在向前迈进。
Tout en disant ne pas croire à ce scénario, il estime que l'UMP n'a "pas à faciliter l'ascension du Front national".
他不相信这个局面,他表示人们运动联盟“不会支持国民阵线上台。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。