La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是亲切气中进行。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是亲切气中进行。
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是极其亲切气中进行。
Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.
同乡们聚会一起格外地热闹。
Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.
第三,这一行动也是一个消极因素和不稳定社会围。
Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.
这些核裂变产物是已经排放到大气中一些悬浮微粒。
Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.
该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,致使大气中释放放射性元素。
Cette classe a une atmosphère studieuse.
这个班很有学习围。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气层围绕着地球。
L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.
大气是包围地球空气层。
Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.
世间清朗风明,如同一种静默昭示。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.
大气探测使用探测气球进行。
La réunion s'est tenue dans une atmosphère cordiale.
该次会见气中进行。
Ces instruments sont normalement étalonnés pour une atmosphère type.
仪器校准通常标准空气中进行。
Les négociations sont menées dans une atmosphère professionnelle et sereine.
谈判目前正专业而宁静气中进行。
Je pense que nous devons tous préserver une telle atmosphère.
我想,这是我们大家都应当保持气。
Les négociations ne peuvent prospérer dans une atmosphère de mauvaise foi.
背信弃义气中进行谈判是不可能成功。
La cérémonie s'est déroulée dans une atmosphère d'unité nationale.
宣誓典礼民族团结气中举行。
La réconciliation ne peut avoir lieu dans une atmosphère d'impunité.
和解是不可能不惩罚罪犯气中实现。
La réunion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
会议是亲切、气中进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。