3. [在动词前]加强程度 4. [在形容词、分词或复词前]很, 非常, 十分, 完全 je suis bien content de vous voir en bonne santé. 看到您身体健康十分高兴。
5. 足足, 至少[后接数字] Il y a ~ trois heures de trajet. 至少还有三小时的路程。
6. [用于强调肯定语气] Nous sommes ~ le vendredi 9 ?
7. [用于语气的转折, 表示让步] 8. aussi~ 况且, 反正, 再 9. bel et ~ 〈古〉完完全全; 确确实实, 千真万确地 10. ~plus 除此以外, 仅如此, 尤有甚者, 且 11. tant~que mal 歹, 马马虎虎, 勉勉强强 12. ~que 尽管, 虽然[后接subj. , p. prés. , a. ] Bien que je n'approuve pas entièrement sa démarche, je le soutiendrai. 尽管完全赞同他的做法, 可还是会支持他。 Il joue un rôle important bien que discret. 他起的作用尽管显眼, 但却很重要。
13. ou~ 或者, 否则 14. si ~ que [连词短语]以致, 因而: Il n'a pas suffisamment réfléchi, si bien que son projet n'a pas abouti. 他考虑得成熟, 因此他的计划没有成功。
15. ~loin de 仅…(反而还) 16. Eh~! [感叹词短语]怎么!吧![表示疑问、惊讶或让步]
a. inv. 1. 符合期待的,令满意的 2. 感到舒适的,恰当的 3. 品行端正的,可以信赖的 4. C'est ~ à vous de +inf. 您...就太了。
n. m 1. 处,益处,福利 2. 善;善良 distinguer le ~ et le mal 分辨善恶 3. 财产,产业;物质财富 La santé est le premier des ~s. 健康是最大的财富。
常见用法 c'est une fille bien这是一个女孩 c'est bien fait (pour toi) !(你)活该! eh bien, tu es déjà là !怎么,你已经在那儿了! eh bien, qu'en penses-tu ?那么,你认`为如何? dire du bien de qqn/qqch为某/某事 faire du bien (à qqn/qqch)(对某/某事)有处 bien en chair肉感的 bien sûr !当然! mention assez bien/bien/très bien评注及格/良/优秀 bien cuit熟透的 commencer bien开始得 aller bien ensemble相配 bien entendu当然 des gens bien être bien loti运气 bien meuble动产 se sentir bien感觉很 bien situé位置的 bien se comporter举止得体 aliéner ses biens转让财产 l'aller s'est bien passé去程一切顺利 (bien) affectueusement(非常)热情地 notez bien ceci请记住这点 cession de biens财产转让 rester bien au chaud待在暖和的地方 être bien coiffé头发整齐梳的 être bien conservé保养得 être bien/mal éduqué有/没有教养 un chargement bien équilibré均衡的承载 biens immobiliers动产 je le sais bien这个知道 c'est quelqu'un de bien这是个 se présenter bien/mal看起来/ c'est vachement bien真是极了 il cuisine très bien他做菜很 bien/mal calculer qqch算计对/错某事 faire bien les choses事情办得体面 regarde comme elle nage bien !看,她游的多! j'y compte bien !就指望它了! c'est bien connu !这是众所周知的! on l'a dépossédé de ses biens他被剥夺了财产 être bien OU mal élevé有或没有教养 être bien/mal équipé装备/装备 jusqu'ici tout va bien到此刻为止,一切顺利 ses connaissances sont bien minces他的知识多 il a beaucoup de biens en sa possession他拥有很多的财产 ils s'aiment bien他们彼此很相爱 elle se plaît bien avec lui她喜欢和他在一起 on n'est jamais si bien servi que par soi-même求如求己 il suit bien en classe他跟得上课 ce vin a bien vieilli这酒变陈了许多 on a super bien bouffé们美美地撮了一顿 sa paupière a bien dégonflé他的眼皮明显消肿了 être bien entouré受到关心 une démonstration bien étayée备受支持的一个论证 cette voiture freine bien这辆汽车刹车很灵 tous ses biens sont sous hypothèque他所有的财产都被抵押了 il est bien intégré dans le groupe他很地融入了这个团体 ils ont bien mûri leur plan他们的计划已经准备就绪了 oui, c'est bien, continue comme ça对,很,就这样继续下去 elle est relativement bien payée付给她的相对较多 une journée bien remplie安排很满的一天 tu t'es bien empiffré au dîner !晚饭你是大吃了一顿! ses arguments s'enchaînent bien他的论据连接得非常缜密 le rouge et le orange se marient bien红色和橘黄色很搭配 il s'est bien remis de son opération手术后他复原得很 une maison bien située一座位置很的房子 il aime le thé bien sucré他喜欢加很多糖的茶 il s'entend très bien avec son supérieur他和他的上司相处的很 ne vous tracassez pas, tout ira bien要担心,一切都会的 la traversée s'est bien passée航海很顺利 veillez à bien fermer la porte en partant走的时候注意把门关 ces vêtements nous apparaissent aujourd'hui bien démodés这些衣服让们现在觉得很过时 tu as très bien joué dans cette pièce, bravo !你在这个剧中表演得真,太精彩了! une robe qui dessine bien la taille突出身材的连衣裙 cela illustre bien ce que je viens de dire这充分印证了刚刚的 je veux bien aller n'importe où, ça m'est égal去什么地方都行,对来无所谓 l'intrigue du film est très bien construite影片的情节构建得很 il aime bien se retrouver le soir auprès des siens晚上,他喜欢跟家在一起 vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备了吗?— 那当然了! j'aimerais bien savoir ce qu'il mijote !倒是真想知道他在打什么主意! je me suis bien emmitouflée dans mon manteau穿着一件很暖和的大衣 je vais m'assurer que la porte est bien fermée去确认一下门是否关了 je me passerais bien d'aller à cette soirée可以去参加这个晚会 je me souviens très bien de ton frère还清楚地记得你兄弟 surtout, dis-lui bien que je viendrai demain特别是要告诉他明天会来的 il aime bien taquiner sa petite sœur他很喜欢逗弄他的小妹妹 vérifie que tu as bien noté l'adresse你核实一下是否记了地址 se demander si je me demande si c'est bien raisonnable在考虑这是否很合理