Il fit souvent du vent et il y souvent de la brume.
经常刮风而且有薄。
Il fit souvent du vent et il y souvent de la brume.
经常刮风而且有薄。
On attend le soleil, qui dissipera la brume et séchera les feuilles et les vêtement.
小憩的人们等着太阳出来,它能吹散气,晒干枝叶和衣服。
L’amour est la magie qui transforme la poussière de nos vies en une brume dorée.
爱是一种魔法,能将我们生活中的尘埃变成镀金的。
Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
难道是在作战吗?这些士兵会不会在里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?
Une brume épaisse rampait dans la vallée.
漫山谷。
Le matin, la brume de mer se lève.
(早晨,海上升起了。
Le temps se lève, la brume s'est dissipée.
散了, 天色明朗起来。
Le vent disperse la brume.
风把驱散了。
Le ciel est bleu et la brume de chaleur est aussi présente.
天空是蓝的,虽然还罩着一层热浪。我们从高架桥一侧走到另一侧。
Il s'enfonça dans la brume.
他消失在中。
Malgré une petite brume, on a quand même de la chance avec le temps!
虽然有些小,天气还是很好!
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着迷人的辉。夕阳已经在啡红色的薄里消失。
La brume du matin m'enveloppe .
晨间的薄笼罩着我。
Le lendemain, brume sur la ville.
第二天早上,轻漫。
La brume acheva de nous désorienter.
终于使我们迷失了方向。
La brume s'étend sur la vallée.
霭迷漫在山谷中。
La brume se dissipe.
消散。
Le rideau de brumes.
拉开帷幕薄。
Il brume ce matin.
今晨有轻。
Les brumes s'amincissent.
变稀薄了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。