Cette participation repose sur la Charte des Nations Unies.
这种承诺的基础是《联国章》。
Cette participation repose sur la Charte des Nations Unies.
这种承诺的基础是《联国章》。
Le Comité de contrôle examinera et approuvera la charte.
章程将由监督委员会审查和认可。
Le Président Karzaï a refusé de signer cette charte.
卡尔扎齐总统拒绝在《约章》签字。
Il est également partie à la Charte sociale européenne révisée.
它还是修正后的《欧洲社会章》的缔约国。
Les enfants sont également protégés par la Charte sociale européenne.
儿童还受到《欧洲社会章》的保护。
Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?
使用权的限制与奥林匹克章不矛盾么?
Ce principe s'enracine solidement dans la Charte des Nations Unies.
这在《联国章》中有很好的根据。
La Conférence a adopté le 16 juillet une charte provisoire.
和平会议在7月16了一个临时法。
Le principe d'universalité est consacré dans la Charte des Nations Unies.
普遍原则是庄严载入《联国章》中的原则。
Cette approche est en parfait accord avec la Charte des Nations Unies.
这一方法完全符《联国章》。
Les alinéas proposés étaient pleinement conformes à la Charte des Nations Unies.
拟议各段充分符《联国章》。
Il contrevient à la Charte des Nations Unies et au droit international.
它违反了《联国章》和国际法。
Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.
此外,它还违反了《联国章》本身。
Un appui doit être fourni conformément à la Charte des Nations Unies.
支助必须按照《联国章》来提供。
Le cadre fondamental des relations internationales est la Charte des Nations Unies.
国际关系的根本框架是《联国章》。
Tel est le droit légitime accordé par la Charte des Nations Unies.
这是《联国章》所赋予的法权利。
Les buts inscrits dans la Charte des Nations Unies sont toujours valides.
《联国章》的目标仍然是有效的。
Nous partageons les principes et valeurs consacrés dans la Charte des Nations Unies.
我们赞同《联国章》中所载的原则与价值观。
La Belgique a également ratifié la Charte sociale européenne (Conseil de l'Europe).
比利时还批准了《欧洲社会章》(欧洲委员会)。
Le droit à l'autodétermination est prévu dans la Charte de l'Organisation.
《联国章》规定了自决权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。