Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.
遗产是财富的一部分。
Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.
遗产是财富的一部分。
Le terrorisme est un phénomène culturel qui appelle une riposte culturelle.
恐怖主义属于现象,需要在上作出回应。
Néanmoins, certaines croyances et coutumes culturelles traditionnelles continuent d'être très inquiétantes.
然而,助长这个疾病的传播的一些传统观念和习惯继续令人深感关切。
La préservation du patrimoine culturel d'un peuple contribue au maintien de son identité culturelle.
一个民族的遗产的保存,有利于维持其特征。
Ainsi défini, le pluralisme culturel constitue la réponse politique au fait de la diversité culturelle.
因此,这种元是与这一客观现实相应的一套政策。
Mais il faut aussi s'attaquer au cercle vicieux « culturel » de la violence.
我们还必须解决恶劣的暴力循环。
Les rôles des sexes dans la société yéménite sont fonction des normes et traditions culturelles.
4 在也门社会中,男女的别角色取决于标准和传统。
La grande diversité culturelle de l'île favorise la reconnaissance mutuelle des différentes identités culturelles.
泽西岛种融合的局面促进了各种之间的相互欣赏。
L'inventaire des biens culturels est réalisé par le Centre du patrimoine culturel du département susmentionné.
遗产保护局的遗产中心履行负责财产的职能。
Ce projet illustre l'utilisation d'une démarche culturelle pertinente afin d'éliminer des pratiques culturelles négatives.
这一项目也显示了可以通过手段消除陋习。
Elles sont politiques, sociales, culturelles et économiques.
它们是政治、社会、和经济的起因。
Le sida est un problème social et culturel.
艾滋病是一个社会和问题。
Les changements sociaux et culturels ont été lents.
社会和变革进展缓慢。
Organiser le premier atelier culturel sur la désertification.
组织关于荒漠的首次研讨会。
Il est doté d'une grande vitalité culturelle.
海地具有伟大的活力。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
为18 650名残疾妇女提供了社会、和娱乐康复训练。
Les droits culturels et religieux sont particulièrement visés.
尤其针对与和宗教相关的权利。
La coopération culturelle suppose le respect de la diversité.
合作的先决条件是尊重元。
La tension identitaire est inhérente à la diversité culturelle.
身份问题的紧张态势是中固有的内容。
Les pratiques culturelles encouragent le mariage précoce des filles.
利比里亚的习俗鼓励女童早婚。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。