La deuxième est de caractère plus défensif et plus réaliste.
第二种做法偏向于御性和现实性。
La deuxième est de caractère plus défensif et plus réaliste.
第二种做法偏向于御性和现实性。
Et notamment le droit de lui fournir des «armes à caractère défensif».
包括有权提供“御性武器”。
Elle a affirmé que ses armes nucléaires jouaient un rôle purement défensif.
我们已宣,印度的核武器完卫性的。
Une disposition concernant les liens entre armements stratégiques offensifs et armements stratégiques défensifs.
关于进攻性战略武器和御性战略武器之间关系的规定。
La Russie est prête à procéder à de nouvelles réductions importantes des armements stratégiques défensifs.
俄罗斯准备进一步削减其战略御武器。
Ce redéploiement est, selon l'Éthiopie, purement défensif.
埃塞俄比亚称这一做法纯属御性质。
Nos moyens nucléaires et stratégiques servent uniquement des buts défensifs.
我们的核资源与战略资产只用于御目的。
Le programme nucléaire pakistanais est purement défensif et repose sur le principe de dissuasion minimale crédible.
巴基斯坦的核计划完御性的,其基础起码可信的威慑力量。
Aucun système défensif, aussi sophistiqué soit-il, ne peut être efficace à 100%.
御系统无论多么尖端,都无法百分之百地有效。
Aucun système défensif, aussi sophistiqué soit-il, ne peut être efficace à 100 %.
御系统无论多么尖端,都无法百分之百地有效。
Les deux gouvernements examineront la relation qui existe entre les armements offensifs et défensifs.
两国政府将讨论进攻性和御性武器之间的关系。
Elles ont également édifié des ouvrages défensifs dans les zones adjacentes au sous-secteur est.
他们还在东分区临近地区修建新的御工事。
Les forces érythréennes ont continué de construire et de fortifier de nouveaux ouvrages défensifs.
厄立特里亚部队还继续加固和修建新的御工事。
Toutefois, la simple acquisition d'un brevet «défensif» aux fins d'empêcher un concurrent de l'utiliser est légale.
然而,单纯地获得一项具有阻碍力的专利,并为了阻碍竞争者而使用它,这合法的。
De tels moyens pourraient jouer le rôle défensif légitime qu'ont aujourd'hui les mines terrestres antipersonnel.
这种技术将能发挥目前由杀伤人员地雷发挥的合理卫功能。
L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.
盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私财物。
Avant le lancement de l'opération Bouclier défensif, 60 Palestiniens avaient été placés en détention administrative.
在发动“御盾牌行动”之前,有60名巴勒斯坦人被行政拘留。
Cela étant, ces pays devraient s'employer à renforcer les instruments réglementaires tant préventifs (incitations) que défensifs (arsenal répressif).
但,区域内各国应付出重大努力加强用于预(鼓励)和应(指挥和控制)的规章文书。
Il y a eu ensuite un débat sur la distinction entre «armes» offensives et «systèmes» défensifs.
这导致了区分进攻性“武器”和御性“系统”的辩论。
Il est certain que l'accroissement défensif peut même annuler l'équilibre offensif et, partant, aggraver la déstabilisation.
毫无疑问,预性集结甚至能够打破进攻性平衡,从而造成不稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。