délibérément
有1个发音
1.Chercher délibérément quelques choses sont souvent introuvables.
刻去找的东西,往往找不到的。
2.Pourtant, le Comité spécial ferme délibérément les yeux sur cette réalité.
但,特别委员会有不注这一点。
3.Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?
为什么没有刻将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?
4.Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.
她们往往蓄作为一种战略武器加以攻击。
5.Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.
在战争中,许多儿童遭到,酷砍掉手足。
6.Les séparatistes albanais continent délibérément d'empêcher le retour des Serbes au Kosovo-Metohija.
阿族分裂分子继续蓄滋事,旨在阻止塞族人返回科索沃和梅托希亚。
7.Un grand nombre de Palestiniens, y compris des civils, ont été tués, souvent délibérément.
大批巴勒斯坦人、包括平民杀,许多人杀。
8.Ils ne sont pas blessés uniquement par accident, ils sont aussi parfois délibérément visés.
他们不仅外受伤,而且有时还成为蓄攻击的目标。
9.Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.
《日内瓦公约》正在遭到蓄的无视。
10.Un code source délibérément confus est interdit.
使源代码变得含混晦涩不允许的。
11.Les civils sont souvent pris délibérément comme cibles.
平民往往正因为他们平民而蓄定为打击对象。
12.L'approche est donc délibérément juridique et judiciaire.
因此,方法完全法律和司法性的。
13.Il est inacceptable de viser délibérément des civils.
蓄以平民为目标不可接受的。
14.Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.
无视或绕开法律的情况一直存在。
15.Les plaintes délibérément fausses peuvent aussi constituer une faute.
提起不实投诉也裁定不当行为的理由。
16.En outre, ils ont délibérément assassiné des Palestiniens spécifiques.
而且,他们蓄谋杀具体的巴勒斯坦人。
17.Parce que le Hezbollah nous prend délibérément pour cible.
因为他们就要把我们作为目标。
18.Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.
第一,偷运者和人贩子有以妇女为目标。
19.Un grand nombre d'attaques terroristes visaient délibérément des enfants.
大量的恐怖主义袭击把儿童作为目标。
20.Deux journalistes ont délibérément brisé un miroir devant l'ambassade.
两名新闻记者在大使馆前打破了一面镜子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false