dépit
有1个发音
1.Il a agi en dépit de mes conseils.
他不听的劝告, 擅自行动。
2.Elle affecte une grande joie qui dissimule mal son dépit.
她装作十分兴, 可是这很难掩盖她的气恼。
3.Elle a vendu sa voiture en dépit de mes conseils.
她不听的建议,卖掉了汽车。
4.En dépit d'échecs répétés,il refuse à abdiquer.
虽然屡次失败,他仍拒绝认输。
5.Les échanges commerciaux restent entravés en dépit des progrès obtenus.
虽然迄今为止,已经取得进展,但贸易壁垒仍然存在。
6.Cette politique israélienne continue en dépit du processus de paix.
以色列无视和平进程,仍在继续实施这一政策。
7.La violence resurgira en dépit de tous nos efforts de prévention.
暴力会卷土重来,不怎样设法加以防止。
8.Nous l'apprécions en dépit de ce qu'il représente.
无论他代表的是什么机构,都爱他。
9.La diphtérie reste présente en Lettonie, en dépit d'une immunisation accrue.
尽免疫接种有所增加,但白喉目前在拉脱维亚仍然存在。
10.La dette demeure un fardeau constant, en dépit de l'Initiative PPTE.
尽采取了重债穷国倡议,债务仍是始终无法摆脱的负担。
11.Pour terminer, en dépit des problèmes et des difficultés, beaucoup est fait.
最后,尽存在这些问题和挑战,但大量工作正在完成。
12.La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽是好意,但可能会产生歧视性影响。
13.Voilà pourquoi, en dépit de toutes ces réformes, les investisseurs sont restés circonspects.
经过多次政策改革之后,外国直接投资对各项政策举措仍然反应迟钝,原因就在于此。
14.Cet examen démontre que beaucoup reste à faire, en dépit des progrès réalisés.
审查表明,虽然取得了进步,但是还有很多事情要做。
15.La sécurité en Iraq continue de s'améliorer, en dépit de certaines violations.
尽发生了一些破坏安全的事件,伊拉克的安全局势继续改善。
16.Pour terminer, en dépit des difficultés, il y a des signes de progrès.
最后,尽存在着各种困难,但已出现进展迹象。
17.Certaines délégations se sont félicitées du travail déjà accompli en dépit des difficultés.
有些代表团对克服困难迄今为止已做的工作表示了支持。
18.En dépit d'un scénario insuffisant, le film est réussi grâce au jeu des acteurs.
尽剧情有着这样那样的不足,但电影仍凭借演员的表演获得成功。
19.Elle n'a pas su maîtriser ces groupes, en dépit de ses obligations internationales.
它尽负有国际义务,但未对这些集团实行制。
20.Au Burundi, les combats continuent en dépit de l'intervention décisive du Président Mandela.
在布隆迪,尽曼德拉总统作出了决定性的努力,战斗仍在继续。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false