Ce livre a été tiré à plus de 20000 exemplaires .
这本是被了超过20000份。
Ce livre a été tiré à plus de 20000 exemplaires .
这本是被了超过20000份。
Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.
她把报告复了三份。
J'ai tiré un livre à 20 000 exemplaires .
我把这本书了两万份。
Ce livre s'est tiré à dix mille exemplaires.
这本书了10000册。
Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.
日均发行量达160万份,主要是“三高”人群。
Demandez votre exemplaire de notre catalogue de machines d'occasion maintenant version chinoise. OK.
请索取年现有设备新目录. 在此单击!
Il imprime un livre à mille exemplaires.
他把一本书一千册。
Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.
二个女孩子,很有礼貌地与我搭话。
Nous pensons que leur travail est exemplaire.
我们认为,该委员会工作十分出色。
Grâce à leur concordance, leur complémentarité est exemplaire.
由于这两个组织相互协调,发挥了十分出色相辅相成作用。
Les assureurs ont été appelés à une «mobilisation exemplaire» par le gouvernement.
政府呼吁保险公司在这次灾难中做出“表率行动”。
Le travail accompli par ce Comité a été exemplaire.
该委员会工作一直是出色。
Le client a droit à cinq exemplaires du rapport.
(3) 客户有权得到长式报告本5份。
Le client a droit à cinq exemplaires du rapport.
⑶ 客户有权得到长式报告本5份。
Je les ai, je peux vous en fournir des exemplaires.
我还保留了这些信,我可以向你们提供副本。
J'espère que vous disposez tous d'exemplaires du document.
希望大家手上都有这份文件。
Leur dévouement, leur efficacité et leur professionnalisme ont été exemplaires.
他们敬业精神、效率和专业精神一直是出色。
La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.
该公司提供了租赁协议副本。
Je crois que tous les membres en possèdent un exemplaire.
我相信各位成员都有了文件。
Le Rapporteur spécial a reçu un exemplaire du livre blanc.
特别报告员收到了一份《白皮书》。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。