Il présente ses félicitations à son collègue.
他向同事表示祝贺。
Il présente ses félicitations à son collègue.
他向同事表示祝贺。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受我衷心的祝贺 。
Il adresse ses plus vives félicitations à son collègue.
他向同事致以热烈的祝贺。
Je m'associe aux félicitations qui vous sont adressées.
我也向您表示祝贺。
Je voudrais exprimer par votre intermédiaire mes félicitations à Monsieur Wang Ping .
我想通过您向王平先生祝贺。
A l'occasion de …, je vous adresse mes félicitations les plus chaleureuses.
值此… 之际, 我向您致以最热烈的祝贺。
Bientôt, il va franchir la barre de deux millions, Félicitations!!
很快本片就要跨过200万人,恭喜恭喜!
Nous avons donc à adresser de nombreuses félicitations.
所以需要做很多的称赞工作。
Je leur exprime mes félicitations les plus sincères.
我向他们表示最热烈的祝贺。
Nous aimerions ici adresser nos félicitations à S.
我们在此向当选的索马里总统阿卜迪卡·萨拉德·哈桑总统阁下表示祝贺。
La Trinité-et-Tobago leur présente ses félicitations les plus sincères.
特立尼达和多巴哥向秘书长和联合国表示最衷心的祝贺。
Qu'il reçoive ici nos félicitations les plus méritées.
现在,他值得我们表示祝贺。
Nous adressons nos félicitations au personnel de votre bureau.
我们感谢你办公室的工作人员。
L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.
印度也祝贺她的继任者获得委任。
Nous adressons également nos félicitations aux membres du Bureau.
我们还祝贺主席团其他成员。
Nous exprimons également nos félicitations aux autres membres du Bureau.
我们还要向主席团其他成员表示祝贺。
Nous adressons donc nos félicitations aux autorités pour cette réussite.
因此我们祝贺当局取得的这一成就。
Je présente également mes félicitations aux autres membres du Bureau.
我也愿向主席团的各位其他成员表示祝贺。
Je vous renouvelle mes vives félicitations pour cette importante initiative.
我再热烈地祝贺秘书长采取的有意义的举措。
Veuillez accepter nos félicitations pour l'excellence du travail accompli.
请接受我们对已经做出的出色工作表示的祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。