faiseur, se n. 1. 〈罕用语〉行事, 行动, 实行 Les grands diseurs ne sont pas les grands faiseurs.〈谚语〉说得漂亮的人往往做得少。
2. , 造 un faiseur de malles箱人 un faiseur de barrages [de ponts]筑堤坝 [修桥] 的人 faiseur de vers〈戏谑语〉蹩脚诗人, 诗匠 le bon faiseur 手艺高明的人, 能手, 第一流工匠 [特指名裁剪师]
3. 〈戏谑语〉热衷于某一活动的人, 忙于某种事务的人 C'est un grand faiseur de mots croisés.这是一个纵横填字游戏的大玩家。 une faiseurse de mariages好的女人 un faiseur (d'embarras)装腔势的人;捣鬼的家伙 un faiseur de promesses只许诺而不兑现的人 un faiseur de phrases言词浮华的人 un faiseur de tours幻术家, 变戏法的 une faiseurse d'anges私下替人堕胎的收生婆
5.Telles sont les questions auxquelles nous devons répondre devant nos gouvernements, nos électeurs et nos faiseurs d'opinion.
我们必须向我们各国政府、我们的选民、我们的舆论造转达对这些问题的答案。
6.Des faiseurs de pluie ont également été pris pour cible en raison du retard de la saison pluvieuse.
据称,求雨也因为雨季的推迟而成为袭击目标。
7.Ces politiciens servent également à l'UNITA d'intermédiaires et lui permettent d'avoir accès à des faiseurs d'opinion ou décideurs.
他们也充当安盟接触其国内重要的舆论领袖或决策的中间人。
8.Là encore, le rôle des médias et du secteur privé doit être renforcé afin de faire pression sur les « faiseurs de guerre ».
在那,体和私营部门也必须发挥更大的用,对那些发动战争的人施加压力。
9.Les grands diseurs ne sont pas les grands faiseurs.
〈谚语〉说得漂亮的人往往做得少。
10.Le pouvoir et l'influence des médias en tant que faiseurs d'opinion ont été soulignés à maintes reprises, en particulier lorsqu'il s'agit de l'éducation contre le racisme.
代表们反复强调体为强大和有影响力的舆论导向的用,尤其是其在反种族主义教育的这一用。
11.Responsabilité des organismes des Nations Unies et des organisations sous-régionales et régionales, qui doivent renforcer davantage le recours aux talents de négociateurs et de faiseurs de paix des femmes.
它是联合国各机关、次区域和区域组织的责任,它们必须进一步发挥妇女在促成和平和谈判上的聪明才智。
12.L'idée est de comprendre les raisons, manifestes ou latentes, qui conduisent une grande partie de l'intelligentsia et des faiseurs d'opinion en Égypte à préconiser le rejet d'Israël, au point d'apparaître plus palestiniens que les Palestiniens.
13.Il convient aussi de noter que le principal faiseur de bombe était un certain Marwan Khreesat, qui était en fait un agent qui s'était infiltré dans la cellule pour le compte du Service de renseignement jordanien.
14.Cette publication jouit d'un prestige certain au sein du public auquel elle est destinée: médias, ONG, milieux universitaires, organismes d'aide humanitaire, personnel du système des Nations Unies, décideurs politiques et faiseurs d'opinion africains, économistes et autres spécialistes de l'Afrique.
15.Jouissant d'un prestige certain auprès de son lectorat, cette revue s'adresse à un public d'abonnés: milieux universitaires, ONG, médias, organismes d'aide humanitaire, personnel du système des Nations Unies, décideurs politiques et faiseurs d'opinions africains, économistes et autres spécialistes de l'Afrique.
16.Lui et ses homologues africains qui ont pris ce dossier en main ont démontré à la face du monde qu'avec un soutien fort de la communauté internationale les Africains prouveront cette fois qu'ils sont aussi et surtout des faiseurs de paix.
17.La campagne visait un public mondial, notamment parmi les organisations non gouvernementales et les particuliers engagés dans la lutte contre le racisme et l'intolérance qui y est associée, ainsi qu'au sein des faiseurs d'opinion tels que les éditorialistes et autres personnes travaillant dans les médias.
18.Bien que les investisseurs comme les emprunteurs, qu'il s'agisse d'États ou de sociétés, acceptent le rôle de « faiseurs d'opinion » des agences de notation, on ne connaît pas grand chose des méthodes que celles-ci utilisent pour évaluer la solidité financière d'un emprunteur ou le risque de défaut.
19.Cette publication jouit d'un certain prestige au sein du public auquel elle est destinée, dont les médias, les ONG, le milieu universitaire, les organismes d'aide humanitaire, le personnel des organismes du système des Nations Unies, les décideurs politiques et les faiseurs d'opinion africains, les économistes et les autres experts de l'Afrique.
20.Le Conseil national pour l'enfance et la maternité est aussi en train d'exécuter, en collaboration avec le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), un programme à l'intention des faiseurs d'opinion qui vise à raviver l'intérêt qu'ils portent aux MGF pour qu'ils puissent à leur tour mobiliser le public.