faite
有1个发音
1.Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.
历史上曾有过数次开展这种区域合力。
2.Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.
应土耳其方面要求,对教材做了一些修订。
3.Il ne doit pas s'agir d'une solution toute faite.
不应该采取一刀切办法。
4.Des déclarations d'ordre général ont été faites sur le rapport.
代表们就这份报告发表了一般性意见。
5.Une déclaration est également faite par la facilitatrice, Mme Fernande Houngbedji (Bénin).
主持人费尔南德斯·洪格贝吉女士(贝宁)也发了言。
6.Je ne reviendrai pas sur la présentation excellente faite par l'Ambassadeur Denisov.
不会重复杰尼索夫大使所出色介绍。
7.Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.
有些议提出对裁军结构重新布局。
8.Je transmettrai, bien entendu, toute modification qui sera faite dans cette salle aujourd'hui.
当然,将汇报本会议厅中今天提出任何修改议。
9.Plusieurs propositions pertinentes ont été faites par d'autres délégations et nous les soutenons.
其他代表团已提出了一些有议,们支持这些议。
10.Une déclaration est également faite par le représentant de l'Organisation internationale du travail.
国际劳工组织代表也发了言。
11.Les déclarations unilatérales faites par les États dotés d'armes nucléaires peuvent être étendues.
核武器国家发表单方面宣言可以扩充。
12.La même distinction a été faite aussi dans le projet de directive 2.1.6 déjà adopté.
已经通过准则草案2.1.6也出了同样区别。
13.Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.
美国和以色列代表在表决前发言。
14.Aux fins de meilleure compréhension, référence n'est faite ici qu'au débiteur, Katsumi Iida.
为便于理解,此处仅提及债务人Katsumi Iida。
15.Des suggestions ont été faites qui tendaient soit à maintenir, soit à supprimer cet article.
出现了于保留或删除本条两种议。
16.Dans les deux cas, la modernisation s'est faite à partir d'une base resserrée.
在这两个案例中,提升基础比较窄。
17.Le Comité met en garde contre l'application de solutions toutes faites à différentes missions.
委员会议不要用一刀切办法对待不同外地特派团。
18.Après l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant des États-Unis.
美国代表在通过决议草案后发言。
19.Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗斯代表在通过决议草案前发言。
20.La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.
非洲人对所有这一切参与贡献是不带任何傲慢或怨恨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false