Les combattants étaient en civil, semblaient avoir pris des drogues qui les surexcitaient et portaient des fioles et des fétiches sur la poitrine.
战斗人员身穿便衣,看来因制药而狂,胸前挂着护符。
Les combattants étaient en civil, semblaient avoir pris des drogues qui les surexcitaient et portaient des fioles et des fétiches sur la poitrine.
战斗人员身穿便衣,看来因制药而狂,胸前挂着护符。
Le rapport note que des fioles dont on pensait qu'elles contenaient du vaccin étaient en fait mal étiquetées et contenaient des Brucella antisera.
报告指出,怀疑装有疫苗的玻璃实际上是贴错了标签,里面装的是布氏抗血清。
Une autre question importante qui n'a pas été résolue est le sort des stocks pour la production d'agents biologiques préparés à partir de fioles importées.
另一个关于生物武器的重大未决问题是从进口的装生物武器制剂存量中制作的制剂种子存量的下落。
Le représentant du Canada a expliqué qu'il avait autorisé l'importation de bromochlorométhane en très petites quantités, dans de petites fioles, au bénéfice d'une société pharmaceutique qui s'en servait pour calibrer des instruments de laboratoire.
加拿大的代表解释说,该国准许进口装的数量极少的溴氯甲烷, 供一个制药公司于实验室仪器的校准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。