Les fruits se forment quelques semaines après la floraison.
开的几星期之后,水果的果实就形成了。
Les fruits se forment quelques semaines après la floraison.
开的几星期之后,水果的果实就形成了。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有香味的朵植物,它会扰乱睡眠。
Les rosiers sont en pleine floraison.
玫瑰期。
Comme une personne, sera humble à la poussière, puis la floraison.
作为个人,会卑微到尘埃,然后盛开。
Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.
我们也知道,今天圣召然蓬勃,但也有不少的困难。
Le tubercule ne meurt toutefois pas, et donne même habituellement une nouvelle fleur trois ans après sa première floraison.
块茎不会随朵凋谢二死亡,不过开之后得等上三年它才会重新开。
En outre, afin de pouvoir entamer sa première floraison, le tubercule de la plante doit peser environ vingt kilos.
而且,要进入开期,该植物的块茎需长到12公斤以上。
Ces dix dernières années, l'on a noté une floraison d'églises de réveil en République du Congo.
近十年来,刚果共和国,教会纷纷复兴。
Cette attitude attentatoire à la primauté du droit a eu pour conséquence la floraison de cas de détention arbitraire.
这种态度损害法律至上原则,导致许多任意拘留的情况。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
风起种子散落,生命寄予沙土,预约了明年的期!
Une formidable floraison de titres a séduit le lecteur qui avait désormais, un choix multiple et une diversité d'opinions.
读者可以从令人惊奇的系列代表着广泛意见的出版物中选择。
Au lendemain de la guerre froide, nous avons vu la floraison de nombre de projets ou de traités préparés longtemps à l'avance.
冷战后,我们看到出现了大量很早以前就起草的草案或条约。
Au cours des cinquante dernières années, une abondante floraison de vocations au sacerdoce et à la vie consacrée n'a pas fait défaut.
为此,我们要颂谢天主。因为,这是生命力的标志和希望的缘由。
Nous sommes heureux de voir que le printemps genevois a permis une floraison de déclarations, de documents de travail et de propositions officielles intéressantes.
我们很高兴看到日内瓦的春天带来百齐放,人们提出了各种有趣的声明、工作文件和式建议。
De plus, des mesures préventives étaient prises régulièrement pour empêcher le développement du cannabis sauvage; ces mesures consistaient principalement à déraciner la plante avant sa floraison.
另外还定期采取预防性步骤,防止长成野生大麻,这些步骤主要包括大麻植物开结果之前将其连根拔除。
Mais la floraison des institutions de micro-finance et leur dispersion sur toute l'étendue du territoire national rendent très difficile la coordination des informations sur leurs activités.
但微型金融机构数量众多,分散全国各地,这就使收集有关它们的活动的信息十分困难。
Dans les trois dimensions de l'effet de la conception des plans est une idée unique, et de l'esthétique, de sorte que chacun sera en mesure de travailler floraison gloire.
三维效果图设计方面更是具有独特的思想、和美学,让每个作品都能够绽放光彩。
Les requins baleines migrent sur de longues distances, leurs déplacements coïncidant probablement avec la floraison du plancton et les variations thermiques de l'eau.
鲸鲨长距离洄游,其移动时机可能是与浮游生物大量繁殖和水温变化相联系的。
Paradoxalement, c'est aussi le siècle qui, dans beaucoup de régions du monde, a vu le triomphe de la non-violence, la fin du colonialisme et la floraison de la société civile.
矛盾的是,也是这个世界,世界许多地区非暴力取得胜利、殖民统治结束和民间社会得到极大发展。
En outre, sa délégation a noté avec préoccupation la floraison de nouvelles législations restrictives réglementant la création et le champ d'action des organisations non gouvernementales, les empêchant de poursuivre leurs activités.
此外,挪威代表团关切地注意到,管制非政府组织的设立和职能行使的新的限制性立法的数量有所增加,妨碍了这些组织开展工作的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。