Le personnel de ces organisations est exclusivement féminin.
我们发现它们几乎专门面向妇。
Le personnel de ces organisations est exclusivement féminin.
我们发现它们几乎专门面向妇。
La législation ne désigne pas de secteurs essentiellement féminins.
在立法层面突出表现在尚未确立优势领域。
Les mutilations sexuelles féminines sont elles aussi largement répandues.
残割生殖器习俗也很普遍。
Actuellement, le personnel médical du pays est essentiellement féminin.
目前,阿塞拜疆医务人员主要由妇构成。
Endeavour Forum vise à valoriser les rôles uniquement féminins.
论坛目标是提高独特角色地位。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将外阴残割作为刑事犯罪。
Les femmes rurales constituent environ 78 % de la population totale féminine.
农村妇约占全部人口78%。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除外阴残割做法。
12.28 Le Ministère de la santé emploie 165 agents sanitaires féminins.
卫生部一共聘用了165名卫生工作者。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪各种外阴残割类型。
La mutilation génitale féminine n'est pas pratiquée en Azerbaïdjan.
在阿塞拜疆不做阴蒂切开术。
De même, le masculin englobe le féminin et le genre neutre.
所使用任何词应当视为包括阴或中。
Neuf d'entre eux correspondent plus précisément à des pathologies exclusivement féminines.
其中有9个目标是具体涉及妇科疾病。
L'UNICEF continue de s'employer à éliminer les mutilations génitales féminines.
儿童基金会继续积极努力,消灭对生殖器官残害作法。
Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.
消除有害习俗,包括切割生殖器。
La collecte systématique de données sur les mutilations génitales féminines reste compliquée.
有系统地收集关于切割生殖器数据,这仍是一项挑战。
Ce sont eux qui profitent des mutilations génitales féminines et du mariage précoce.
正是他们从切割生殖器官和早婚中得到了好处。
Les mutilations génitales féminines demeurent, semble-t-il, un problème grave en Guinée.
显然,切割生殖器官仍是几内亚一个严重问题。
Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.
严重健康并发症也来源于生殖器切除。
Les femmes sont très actives dans les associations aussi bien féminines que masculines.
无论是在妇协会还是在男协会,妇们都十分活跃。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。