L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
馆业业的一个重要部门。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
馆业业的一个重要部门。
Aujourd'hui,j'habite dans cette hôtellerie.
今天,我住在这家乡村馆。
La situation est analogue dans l'hôtellerie et la restauration, dans les services personnels et dans l'enseignement.
在馆、餐饮、个人服务和教育领域情况似。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
随着群岛业的发展,馆业得到了发展。
Il est un succès de l'immobilier et l'hôtellerie, l'industrie minière et la production d'expérience en gestion.
有成功的房地产业与酒店业,开采业的生产经营经验。
Les secteurs du commerce, de l'hôtellerie, des télécommunications et des services financiers sont déjà touchés.
零售业、馆、电信和金融服务部门已有这方面的迹象。
L'année a été bonne pour l'hôtellerie et la restauration, où le nombre d'emplois s'est accru de 4 %.
酒店和餐饮业有一个好年成,就业总人数上升4%。
L'écart le plus faible est constaté dans le secteur scolaire, dans l'hôtellerie et parmi les travailleurs de l'industrie.
差距最小的在学校部门、馆和餐饮业,以及工业劳动者之间。
Une bonne partie de la population de l'Andorre travaille dans le secteur du commerce et de l'hôtellerie.
大部分安道尔人口在零售业和馆业中就业。
Sont offerts aussi des cours de formation professionnelle agréés localement en mécanique, bâtiment, services de restauration et d'hôtellerie.
当地认可的职业教育课程有:机械学、建筑工程学、公共饮食、酒店膳宿服务等。
Dans le commerce de détail, l'hôtellerie et la restauration, l'intermédiation financière et les municipalités, l'écart salarial s'est accru.
而零售业、酒店和餐馆、金融中介机构和市级政府薪资差距增大。
Dans le secteur du tourisme, les femmes sont employées dans l'artisanat, la santé et le bien-être, l'accueil et l'hôtellerie.
在部门,妇女从事手工艺品、卫生保健、馆和酒店等行业的工作。
Business champ d'application couvre la production de matériel médical, vente, restauration, le tourisme, l'hôtellerie et la réparation de voitures d'affaires.
业务范围覆盖医疗器械生产、销售、餐饮、、汽车维修和宾馆业务。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Par ailleurs, le Gouvernement a approuvé des projets de loi sur le commerce intérieur et sur le tourisme et l'hôtellerie.
此外,政府已经批准国内贸易法草案和及馆业活动法草案。
Ces cours portent notamment sur des domaines tels que la confection, la mécanique, l'ingénierie civile, l'alimentation, l'hôtellerie et le tourisme.
所提供的职业课程包括:制衣、金属制品、建筑、食品制作、馆工作和业工作。
L'admission à l'école d'hôtellerie et restauration est ouverte aux hommes et aux femmes, bien que davantage d'hommes y soient inscrits.
馆和饮食服务学院向男女开放招生,但男生取录人数比较多。
Elle a aussi accepté de représenter l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration dans la chaîne d'approvisionnement des opérateurs de tours.
国际馆和饭店协会同意代表接待行业成为经营者供应链的一部分。
Principalement engagés dans les services touristiques, et le tourisme, l'hôtellerie et, s'il est invité aux besoins de l'consultatif point, je vous remercie!
主要经营服务,及与、宾馆有关的业务,如有需求请来点咨询,谢谢!
En outre, les milieux professionnels du tourisme, comme l'hôtellerie, jouaient un rôle fondamental dans la prévention et aussi au niveau des preuves.
另外,阿库图阿里索女士指出,像馆等与业关的企业需在防止性侵犯和提供证据方面发挥作用。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。