2.Coûtant 10 dollars, ces certificats dont inabordables pour les femmes pauvres.
每检验一次要花10美元,这样高的检验费用是贫穷的妇女负担起的。
3.En dépit des subventions, les matériaux de construction sont inabordables pour certains usagers.
尽管提供津贴,但一些最终使用者仍然没有力购买材料。
4.Toutefois, malgré son efficacité, cette technique demeure inabordable pour les familles les plus pauvres.
过,尽管它是成功的,但费用问题仍使赤贫家庭无力负担。
5.Cela dit, la thérapie antirétrovirale reste inabordable et inaccessible dans la plupart des pays en développement.
然而,在大发展中国家抗反转录病毒疗法的费用仍难以负担,且易获。
6.Dans ces pays, l'éducation devient de plus en plus inéquitable, difficile d'accès et d'un prix inabordable.
这些国家的教育越来越平等、机会难和负担起。
7.Le riz et les autres produits alimentaires de base sont tout simplement en train de devenir inabordables.
大米等主食现在已经开始让买起了。
8.Cependant, pour une majorité des populations susceptibles d'être frappées par le paludisme, les prix actuels des moustiquaires sont inabordables.
但是,有疟疾风险的大口买起目前这一价格的蚊帐。
9.En dépit de quelques succès africains, ces technologies restaient d'un coût inabordable, les infrastructures étaient insuffisantes et les compétences rares.
尽管非洲也有一些成功的事例,但是信通技术的费用仍然高难以承受,基础设施足,才稀缺。
10.En dépit de quelques succès africains, ces technologies restaient d'un coût inabordable, les infrastructures étaient insuffisantes et les compétences rares.
尽管非洲也有一些成功的事例,但是信通技术的费用仍然高难以承受,基础设施足,才稀缺。
11.Les mammographies sont également disponibles, mais leur coût est peut-être inabordable pour les femmes se trouvant au bas de l'échelle socioéconomique.
岛上的实验室也可进行乳房造影检查,但费用可超出社会经济地位较低的妇女所承受的范围。
12.De même, dans le cas des médicaments génériques, on constate qu'ils deviennent inabordables, ce qui entraîne un grand nombre de décès.
此外,在非专利药品个案中,们发现这些药品难以负担,从而导致了大批死亡。
13.Si le coût du nouveau matériel ne cesse de diminuer, il reste inabordable pour la plupart des habitants des pays en développement.
尽管新硬件的成本一直在断下降,但对于发展中国家的大来说,这种成本仍然是难以承受的。
14.Toutefois, étant donné ce que gagnent les consommateurs des pays en développement, ces services restent inabordables pour une grande partie de la population.
但是,由于发展中国家终端用户的收入低,这些费用仍然超过社会大部分的力。
15.Les prix des denrées augmentent rapidement, rendant certains produits de base inabordables pour une partie de plus en plus grande de la population.
粮食价格快速攀升,使越来越的无力购买一些基本商品。
16.En réalité, dans les pays en développement ayant peu de ressources, le coût d'un traitement rapide et efficace des infections sexuellement transmissibles demeure inabordable.
资源短缺的发展中国家的现实情况是,迅速和有效地治疗性传播传染病的费用依然非常高昂。
17.Cet exode des centres-villes résulte en grande partie du caractère inabordable des logements, des services et d'autres biens et de l'absence de politiques bien conçues.
这种从内城向外的移民在很大程度上是由于们没有力负担住房、服务和其他商品,以及缺乏适当的政策。
18.Les traitements contre le sida seront-ils encore inabordables pour les gens qui en souffrent dans les pays en développement?
治疗艾滋病的费用是否还会令发展中国家的患者无力负担?
19.La question de la mondialisation des médias a été évoquée : leurs images et leurs messages exposaient de nombreux jeunes à des schémas de consommation inabordable.
与会者提出了媒体全球化的问题,认为媒体的图像和文字使许青年接触到了他们负担起的消费模式。
20.La ruée des promoteurs immobiliers et des spéculateurs sur les biens et les terres à Vieques fait monter les prix à niveau inabordable pour les habitants.