instar
有1个发音
1.A l’instar de notre Lune, Titan présente toujours la même face à Saturne.
和我们的月球一样,土卫六总是用一面对着土星。
2.Les Serbes du Kosovo l'ont rejetée à l'instar des Albanais radicaux du Kosovo.
科索沃塞族人和激进的科索沃阿族人则拒绝接受《提案》。
3.De nombreux préalables sont à ranger dans cette catégorie, à l'instar d'autres encore.
现在有许多先决条件,将来肯定还有更多的先决条件属于这项活动的范围。
4.Nous profitons de l'occasion pour le souligner aujourd'hui encore, à l'instar des orateurs précédents.
我们谨借此机会其发言者一样,对此再次给予肯定。
5.Nous lui avons apporté notre appui, à l'instar des autres membres du Conseil de sécurité.
我们安理会其成员一样示支持。
6.Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.
“跨国激进党是行甘地非暴力原则的。
7.Je voudrais faire quelques commentaires et poser une question, à l'instar des orateurs précédents.
前面发言者一样,我也想谈几点意见,提一个问题。
8.Nous lui avons apporté notre soutien, à l'instar des autres membres du Conseil de sécurité.
我们安理会其它成员一样,支持了。
9.Pour conclure, je voudrais dire, à l'instar de Martin Luther King, que j'ai un rêve.
最后,我想说,像马丁·路德·金一样,我有一个梦想。
10.À l'instar de millions d'autres, elle n'a pas le choix.
她和数百万其儿童没有选择。
11.À l'instar du Secrétaire général, nous demandons la cessation immédiate de ces pratiques.
我们秘书长一道呼吁立即停止这种做法。
12.La faim, à l'instar de la pauvreté, est encore principalement un problème rural.
饥饿像贫穷一样主要仍是农村问题。
13.La COCOVINU, à l'instar de son prédécesseur, la Commission spéciale, a réitéré cela.
监核视委及其前身——联合国特别委员会(特委会),都已反复谈了这一问题。
14.La faim, à l'instar de la pauvreté, reste un problème à prédominance rurale.
饥饿与贫困相,仍然是农村的一个主要问题。
15.À l'instar des armes nucléaires, les armes chimiques et biologiques constituent un grave danger.
化学武器和生物武器像核武器一样也构成严重危险。
16.À l'instar d'autres délégations, nous pensons que le Groupe devrait poursuivre ses travaux.
许多其代团一样,我们认为该专家应继续其工作。
17.À l'instar de nombreuses autres délégations, j'aimerais souligner l'urgence de cette négociation.
和许多其代团一样,我也强调进行这一谈判的紧迫性。
18.À l'instar de l'obligation de non-discrimination, c'est une obligation d'application immédiate.
不歧视的规定一样,这项权利直接适用。
19.Cependant, et à l'instar d'autres délégations, ma délégation se dissocie également du consensus.
然而,我国代团也要其代团一样退出协商一致。
20.À l'instar d'autres matières précieuses, ils se prêtent au blanchiment de l'argent.
正如其它珍贵商品一样,钻石适合于洗钱行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false